Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 68 (8 ms)
Hallarse en boca de todos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Быть на устах у всех. 2) Быть притчей во языцех.
 
Dondequiera que vaya la lancha, siempre estará junto al ancla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Где ладья ни ищет, у якоря будет.
 
A todo le llega su fin   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Как веревку ни вить, а концу быть.
 
Al que le espera el dogal, no se ahogará   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кому суждено быть повешенным, тот не утонет.
 
Al que espera el dogal, no se ahogará   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кому суждено быть повешенным, тот не утонет.
 
Quien está destinado a la horca, no se ahogará   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кому суждено быть повешенным, тот не утонет.
 
Todos los refranes habían de estar escritos con letras de oro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Все пословицы должны быть написаны золотыми буквами.
 
Salga como salga, con tal de salvar el pellejo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Не до жиру - быть бы живу.
 
También habrá verbena en nuestro barrio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Будет и на нашей улице праздник.
 
Todo iba a pedir de boca, pero vino el diablo y metió la cola   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Не было печали, (так) черти накачали.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
Показать еще...