Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 286 (12 ms)
Cebo haya en el palomar, que palomas no faltarán
ChatGPT
Примеры
1) Было бы болото, а черти будут. 2) Было бы корыто, а свиньи будут. 3) Были бы крошки, а мышки будут.
Tan bueno es como el rey o el Papa el que no tiene capa
ChatGPT
Примеры
1) Бедность не грех, а приходит в посмех. 2) Бедность не порок, а вдвое хуже. 3) Бедность не порок, а несчастье.
No hay tiempo que no acabe, ni tiento que no se corte
ChatGPT
Примеры
1) Быть бычку на веревочке. 2) Всему приходит конец. 3) Всему свой черед. 4) Как веревку ни вить, а концу быть.
Piedra movediza nunca moho la cobija (la cubre moho)
ChatGPT
Примеры
1) Катучий камень мохом не обрастает. 2) На месте камень - и тот мохом обрастает. 3) На одном месте и камешек обрастает.
Todo bicho que camina va a parar al asador
ChatGPT
Примеры
1) Быть бычку на веревочке. 2) Всему приходит конец. 3) Всему свой черед. 4) Как веревку ни вить, а концу быть.
Estar cargado de deudas
ChatGPT
Примеры
1) В долгах как в репьях. 2) В долгу как в шелку. 3) По уши в долгу. По уши в долгах.
La pobreza no es delito
ChatGPT
Примеры
1) Бедность не грех, а приходит в посмех. 2) Бедность не порок, а вдвое хуже. 3) Бедность не порок, а несчастье.
Antes que te cases, mira lo que haces
ChatGPT
Примеры
1) Женитьба - не гоньба, поспеешь. 2) Кто дважды взглянет, ничего не потеряет. 3) Лучше два раза увидеть, чем один раз услышать. 4) На резвом коне жениться не езди! 5) Семь раз отмерь, один раз отрежь.
Dime con quien andas y te diré quien eres
ChatGPT
Примеры
1) Какову дружбу заведешь, такову жизнь поведешь. 2) Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты. 3) С кем живешь, тем и прослывешь. 4) С кем поведешься, от того и наберешься.
La verdad siempre sale a flote
ChatGPT
Примеры
1) Правда в воде не тонет и в огне не горит. 2) Правда со дна моря вынесет. 3) Правда тяжелее золота, а на воде всплывает. 4) Правду со дна моря выносит.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз