Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 280 (10 ms)
El mal entra a brazadas y sale a pulgadas
ChatGPT
Примеры
Болезнь входит пудами, а выходит золотником. Болезнь скачет в дом на почтовых, а выбирается на долгих.
A la vejez viruelas
ChatGPT
Примеры
Седина в бороду, а бес в ребро.
Llorar a moco tendido
ChatGPT
Примеры
Лить слезы ручьем (в три ручья).
A los quintos infiernos
ChatGPT
Примеры
Куда Макар телят не гонял.
Vivir a lo grande (rey)
ChatGPT
Примеры
1) Жить как у Христа за пазухой. 2) Кататься как сыр в масле. Кататься как сыр в масле.
Matar gorriones a cañonazos
ChatGPT
Примеры
Стрелять из пушки по воробьям.
Vete a la porra
ChatGPT
Примеры
Вот Бог, а вот порог.
A la deriva
ChatGPT
Примеры
iki
Без руля и без ветрил.
A la ventura
ChatGPT
Примеры
Без руля и без ветрил.
Zapatero, a tus zapatos
ChatGPT
Примеры
Суди, дружок, не выше сапога.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз