Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 44 (12 ms)
Cada loco con su tema
ChatGPT
Примеры
iki
1) Каждый по-своему с ума сходит. 2) У каждого свой конек. 3) У каждого своя погремушка.
Cada uno tiene su estribillo
ChatGPT
Примеры
1) У всякого свой конек. 2) У всякого своя погремушка.
A cada cabeza, su seso
ChatGPT
Примеры
1) Сколько голов - столько умов. 2) Сколько людей, столько мнений.
Cada uno con su gusto
ChatGPT
Примеры
На вкус и цвет товарищей нет. О вкусах не спорят.
Cada ollero alaba su puchero
ChatGPT
Примеры
Каждый купец свой товар хвалит. Всяк кулик свое болото хвалит.
Cada oveja con su pareja
ChatGPT
Примеры
Всякая овца знай свое стадо. Всяк сверчок знай свой шесток.
Cada oveja alaba su madeja
ChatGPT
Примеры
1) Всяк кулик свое болото хвалит. 2) Каждая лисица свой хвост хвалит.
Cada cosa a su tiempo
ChatGPT
Примеры
Всему свой черед. Всякому овощу свое время.
Cada buhonero alaba sus agujas
ChatGPT
Примеры
Каждый купец свой товар хвалит.
Cada mochuelo conoce su olivo
ChatGPT
Примеры
Всяк сверчок знай свой шесток.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз