Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 44 (22 ms)
Cada uno es un mundo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Чужая душа потемки.
 
Cada mochuelo a su olivo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Знай сверчок свой шесток.
 
Cada ratón a su agujero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Знай сверчок свой шесток.
 
Cada casa es un mundo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Чужая душа потемки.
 
Deber a cada santo una vela   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) В долгах как в репьях. 2) В долгу как в шелку. 3) По уши в долгах.
 
Agosto y vendimia no es cada día   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Не все коту масленица, придет и Великий пост. Не все коту масленица, будет и Великий пост.
 
En cada tierra su uso y en cada casa su costumbre   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
В чужой монастырь со своим уставом не суйся. В чужой монастырь со своим уставом не ходят.
 
Cada uno busca donde le va mejor   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Рыба ищет, где глубже, а человек - где лучше.
 
A cada pájaro le gusta su nido   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Всяк кулик свое болото хвалит.
 
Cada cual habla de su mal   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
У кого что болит, тот о том и говорит.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 808     4     0    129 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
Показать еще...