Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 44 (18 ms)
Cada gallo canta en su muladar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Всяк кулик на своем болоте велик.
 
Cada fiera (lobo) por su senda   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Каждый волк своей тропкой. Каждый зверь своей тропкой.
 
Cada gallo canta en su mulador   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Всяк кулик на своем болоте велик.
 
En cada rebaño hay una oveja descarriada   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
В семье не без урода.
 
En cada familia hay un Judas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
В семье не без урода.
 
Cada uno es forjador de su fortuna   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Всякий человек своему счастью кузнец.
 
A cada (chancho) puerco le llega su San Martín   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Быть бычку на веревочке. 2) Всему приходит конец. 3) Всему свой черед. 4) Как веревку ни вить, а конец будет.
 
Después de beber, cada uno dice su parecer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке. Что у трезвого на душе, то у пьяного на языке.
 
Cada cual siente sus duelos y poco los ajenos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Чужая беда не беда. 2) Чужое горе вполовину говорит. 3) Чужое горе не болит.
 
A casa de tu hermano no irás cada verano   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Где тебя любят - там часто не гости. 2) Редкое свидание - приятный гость.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 422     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
Показать еще...