Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 41 (112 ms)
En tiempo de higos no hay amigos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Сытый голодного не разумеет. Сытый голодному не товарищ.
 
Como pedrada en ojo de boticario   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Как бельмо на глазу. Как бельмо в глазу.
 
En casa del herrero cuchillo de palo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Сапожник ходит без сапог. Сапожник без сапог.
 
ponerse en el lugar de otro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
побывать в чьей-либо шкуре
 
una gota de agua en el mar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
камня на камне не оставить
 
Ahogarse en un vaso de agua   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Захлебнуться в стакане воды.
 
Una tormenta en un vaso de agua   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Буря в стакане воды.
 
De hombres es errar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
de necios, insistir en el error*Умел ошибиться, умей и поправиться.
 
En cuestión de dinero sobran sentimientos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Деньги счет любят.
 
En un abrir y cerrar de ojos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
В мгновение ока.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 415     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...