Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 487 (14 ms)
La verdad brilla más que el sol   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Правда светлее солнца. 2) Правда свет любит. 3) Правда - свет разума. 4) Правда чище ясного солнца.
 
Tiene el miedo muchos ojos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
У страха глаза велики.
 
Desempeñar (jugar) el último papel   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Последняя спица в колесе.
 
El que espera no desespera   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Терпи казак - атаманом будешь.
 
Vemos la paja en el ojo ajeno y no la viga en el propio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Видеть щепку в чужом глазу и не видеть бревна в собственном. Видеть сучок в чужом глазу, а в своем бревна не замечать.
 
Rogar al santo hasta pasar el tranco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Мужик тонул - топор обещал, вытащили - топорища жаль. Тонет, так топор сулит, а вынырнет, так и топорища жаль.
 
Dale el píe, tomará la mano   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Дай воли на палец - и всю руку откусят. 2) Дай с ноготок - попросит с локоток.
 
El que antes empieza, antes termina   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Кто раньше на мельницу придет, тот раньше смелет. 2) Раньше начнешь, раньше и поспеешь.
 
Más claro que el agua   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Это яснее ясного.
 
Agotar el océano con cucharón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Черпать океан ложкой.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    89 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
Показать еще...