Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 96 (3 ms)
Oír el gallo cantar y no saber en qué muladar
ChatGPT
Примеры
Слышать звон, да не знать, где он.
El saco vacío no puede mantenerse en pie
ChatGPT
Примеры
Пустой мешок не может стоять прямо.
Cuando el labriego está harto, el señor no pega ojo en su cuarto
ChatGPT
Примеры
Когда мужик сыт - барин ночь не спит.
Escapar de trueno y dar en el relámpago
ChatGPT
Примеры
Из огня да в полымя.
De amigo a amigo, sangre en el ojo
ChatGPT
Примеры
Дружба вместе, а табачок врозь.
Un solo hombre en el campo no libra batalla
ChatGPT
Примеры
Один в поле не воин.
En el río quedo no metas tu dedo
ChatGPT
Примеры
В тихом омуте черти водятся.
De hombres es errar, de necios, insistir en el error
ChatGPT
Примеры
Умел ошибиться, умей и исправиться.
Еl buen paño en el arca se vende
ChatGPT
Примеры
Хороший товар сам себя хвалит.
Cada cabello hace su sombra en el suelo
ChatGPT
Примеры
Даже волосок тень свою дает.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз