Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 22 (24 ms)
A burro muerto, cebada al rabo
ChatGPT
Примеры
1) После лета по малину не ходят. 2) После ужина горчица.
A burro (asno) muerto, cebada al rabo
ChatGPT
Примеры
После драки кулаками не машут. После лета по малину не ходят.
Lloramos muerto lo que vivo despreciamos
ChatGPT
Примеры
Что имеем не храним, потерявши плачем.
Muerto el perro se acabó la rabia
ChatGPT
Примеры
Околевший пес не укусит.
Muerto el perro, se acabó la rabia
ChatGPT
Примеры
Околевший пес не укусит.
Empezar repicando a gloria y terminar doblando a muertos
ChatGPT
Примеры
Начать за здравие, а кончить за упокой.
Querer enseñar a un tonto es lo mismo que ponerle cataplasmas (sinapismos) a un muerto
ChatGPT
Примеры
1) Дурака учить, что мертвого лечить. 2) Дурака учить, что решетом воду носить.
La muerte no perdona al rey ni al Papa, ni a quien no tiene capa
ChatGPT
Примеры
1) Смерть не разбирает чина. 2) У смерти все равны.
La muerte con pies iguales mide la choza pajiza y los palacios reales
ChatGPT
Примеры
1) У смерти все равны. 2) Смерть не разбирает чина.
Al que teme la muerte la miel le sabe a hiel
ChatGPT
Примеры
Бояться смерти - на свете не жить.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз