Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 13 (40 ms)
La verdad siempre sale a flote   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Правда в воде не тонет и в огне не горит. 2) Правда со дна моря вынесет. 3) Правда тяжелее золота, а на воде всплывает. 4) Правду со дна моря выносит.
 
Agosto y septiembre no duran siempre   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Быть бычку на веревочке. 2) Всему приходит конец. 3) Всему свой черед. 4) Как веревку ни вить, а конец будет.
 
La cabra siempre al monte tira   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Как волка ни корми, а он все в лес глядит.
 
La cabra siempre tira al monte   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Как волка ни корми, а он все в лес смотрит.
 
Un mal siempre llama a otro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Пришла беда - отворяй ворота. Беда за бедой тянется.
 
La pobreza fue siempre inventora de trazas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Голь на выдумки хитра.
 
El pecador sueña siempre con el infierno   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Грешнику всегда страшно.
 
La verdad, como el óleo, siempre anda (nada) en somo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Правда в воде не тонет и в огне не горит. 2) Правда со дна моря вынесет. 3) Правду со дна моря выносит. 4) Правда тяжелее золота, а на воде всплывает.
 
Dondequiera que vaya la lancha, siempre estará junto al ancla   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Где ладья ни ищет, у якоря будет.
 
Lo que se aprende en la cuna, siempre dura   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Чему (смолоду) учился, к тому и пригодился.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 425     4     0    60 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...