Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 85 (3 ms)
Le falta una chaveta (un tornillo)   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
У него не все дома.
 
Una buena canción tiene grandes alas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
У хорошей песни - большие крылья.
 
una gota de agua en el mar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
камня на камне не оставить
 
Una oveja mala estropea todo el rebaño   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Паршивая овца все стадо портит.
 
Buscar una aguja en un pajar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Искать иголку в стоге сена.
 
Ser más duro que una piedra   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Быть твердым как камень.
 
Tiene gracia, pero es una desgracia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Складно, да не ладно.
 
Chirriar (tronar) como una carreta vieja   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Скрипеть, как старая телега.
 
Chirriar (tronar), como una carreta vieja   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Скрипеть, как старая телега.
 
tener una losa sobre el corazón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
как об стенку горох
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 752     4     0    119 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...