Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 10 (43 ms)
esmorecimiento   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
m; Вен., К.-Р., Куба
обморок, потеря сознания
 
sirimba   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
f; Куба
обморок, внезапная потеря сознания
 
entumición   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
f; Пан.
оцепенение, онемение, потеря чувствительности
 
enceguecimiento   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
m; Арг.
1) слепота
2) потеря зрения
3) перен. ослепление, потеря контроля на собой
 
achatamiento   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; Арг., М.
1) унижение, потеря чувства достоинства
2) упадок
 
juagaza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
f; Кол.
потери сока сахарного тростника на сахарном заводе
 
casualidades   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
f; pl; Ц.-Ам.
1) пострадавшие, потерпевшие (при аварии, несчастном случае)
2) потери, урон (в бою, сражении)
 
achocar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) Арг. задевать кого-л., придираться к кому-л.; провоцировать кого-л.
2) П.-Р. избивать до потери сознания
 
bandear   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt; в соч.
1) Ам. сверлить; пробивать (напр. пулей) (что-л.)
2) пересекать (реку, ручей)
3) Ц. Ам. преследовать (кого-л.)
4) Арг. тяжело ранить (кого-л.)
5) Гват. добиваться любви, расположения (у женщины)
6) Ам. колебаться (во мнении)
7) Арг. переходить пределы, переходить границы (допустимого)
8) допускать промах
9) подчинять, побеждать (кого-л.)
10) Ур. задевать (кого-л.) за живое (своими словами)
см. тж. bandearse
bandeárselas Куба - выпутаться с минимальными потерями
 
clavo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I m
1) Арг., Пар., Ур., Ч. неходовой товар
2) неприятная вещь или ситуация
3) Арг., Ур. не подлежащая возврату ссуда
4) невозместимые денежные потери
5) К.-Р., Ник.; Сальв. проблема, нерешённое дело
6) М., Ч. беспокойство; неудобство
7) бремя, обуза
8) Кол. неудача, провал
9) К.-Р. обида; досада, неудовольствие
10) ненависть
11) Вен. изжога
clavo a clavo М.; ненормат.знач. - очень медленно (вести лошадь)
meterse uno en un clavo Арг. - заниматься тёмными делишками
ser uno un clavo П.-Р. - быть точным [пунктуальным]
см. тж. como un clavo
см. тж. sacarse uno el clavo
II m; горн.
1) Бол., Гонд., М. богатая часть рудной жилы
2) самородок
3) Бол. крупные залежи серебра
III m
1) Вен. клаво (монета = 0,5 боливара)
2) Кол. клаво (монета = 1 песо)
estar de clavo Арг. - разориться дотла
IV m; Экв.
клаво (комар, москит)
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 586     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Показать еще...