Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 31 (223 ms)
halarse
ChatGPT
Примеры
Куба, М. напиться, набраться
henderse
ChatGPT
Примеры
П.-Р.; ненормат.знач.; груб.
напиться, набраться, нализаться
напиться, набраться, нализаться
poner
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt; в соч.
ponérsela(s) Ц. Ам. - напиться, набраться
ponérsela(s) Ц. Ам. - напиться, набраться
bastantear
ChatGPT
Примеры
Moliner
tr; К.-Р., Ник.; перен.
прощупывать почву, пытаться разобраться в ситуации
прощупывать почву, пытаться разобраться в ситуации
clavar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt; Гонд., К.-Р., Куба, М.; в соч.
давать, присуждать что-л. кому-л.
см. тж. clavarse
clavársela(s) Ц.-Ам., Гонд. - напиться, набраться
давать, присуждать что-л. кому-л.
см. тж. clavarse
clavársela(s) Ц.-Ам., Гонд. - напиться, набраться
atrincarse
ChatGPT
Примеры
I М.
упрямиться, упорствовать
II Вен.; ненормат.знач.
повеситься; удавиться
atrincárselas М.; ненормат.знач. - напиться, набраться
упрямиться, упорствовать
II Вен.; ненормат.знач.
повеситься; удавиться
atrincárselas М.; ненормат.знач. - напиться, набраться
pescárselas
ChatGPT
Примеры
Арг., Пар., Ур.; нн.
1) напиться, набраться, нализаться
2) подцепить дурную болезнь
1) напиться, набраться, нализаться
2) подцепить дурную болезнь
fajarse
ChatGPT
Примеры
1) Арг., Вен., Куба, П.-Р. приниматься, браться (за работу)
2) Куба, П.-Р. подраться, схватиться
3) М. пить (вино), выпивать
4) Бол. смертельно ранить; убить
2) Куба, П.-Р. подраться, схватиться
3) М. пить (вино), выпивать
4) Бол. смертельно ранить; убить
apatronarse
ChatGPT
Примеры
1) П., Ч. наниматься на работу (в услужение)
2) Ч. набраться хозяйских манер (о наёмном рабочем)
3) завести любовника, изменить мужу
2) Ч. набраться хозяйских манер (о наёмном рабочем)
3) завести любовника, изменить мужу
avante
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adv; Арг., Вен.
вперёд
sacar avante a uno una cosa Кол. - вывести [вытащить] вперёд кого-л., что-л.
salir avante Ам. - преодолеть трудности, выкарабкаться, выбраться
вперёд
sacar avante a uno una cosa Кол. - вывести [вытащить] вперёд кого-л., что-л.
salir avante Ам. - преодолеть трудности, выкарабкаться, выбраться
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз