Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Параллельные тексты
Найдено результатов: 64 (1 ms)
También Bayardo San Román comprendió sus razones.
И Байардо Сан Роман внял его словам.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Diez mil dijo Bayardo San Román.
- Десять тысяч, - сказал Байардо Сан Роман.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Entonces hágame un último favor dijo Bayardo San Román.
- В таком случае сделайте мне последнее одолжение, - сказал Байардо Сан Роман.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Bayardo San Román no hizo una pausa para pensar.
Байардо Сан Роман даже не сделал паузы - обдумать.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Salvo Pura Vicario, quien puso como condición que Bayardo San Román acreditara su identidad.
Кроме Пуры Викарио, которая поставила условие: Байардо Сан Роман должен представить документы, удостоверяющие его личность.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Por el contrario, nadie ha sabido todavía con qué cartas jugó Bayardo San Román.
А вот какими картами играл Байардо Сан Роман - никто до последнего момента не знал.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Para la inmensa mayoría sólo hubo una víctima: Bayardo San Román.
В глазах большинства жертвой был только один человек: Байардо Сан Роман.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Traducida en castellano Por un Clérigo Reglar de la Congregación de San Cayetano de esta Corte.
На кастильский переведено ученым клериком Конгрегации святого Кайетано.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
 
Bayardo San Román las siguió con la mirada hasta el otro extremo de la plaza.
Байардо Сан Роман проводил их взглядом до конца площади.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 
Además, Bayardo San Román no había intentado siquiera seducirla a ella, sino que hechizó a la familia con sus encantos.
И кроме того, Байардо Сан Роман даже не пытался влюбить ее в себя, а только заворожил своим обаянием ее семейство.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
 

Новое в блогах и на форуме

Уже неделю учу испанский - Ya llevo una semana estudiando español.
Oleg Oleg
 427     4     0    29 дней назад
Уже неделю изучаю испанский язык. К сожалению, сейчас нет идельных учебников и звуковых пособий, какие были 40 лет назад: Отсутствуют звуковые упражнения для перевода с родного на иностранный язык, а это ключевое условие для активного использования языка и снятития тормозов. . Приходится доделывать ...
Favorito VS Querido ?
Clarita Clarita
 176     4     0    25 дней назад
¿Como diferen los adjetivos "favorito" y "querido"? Ayudame, por favor))
Me ofrezco a enseñar español a personas de Rusia y Ukrania
Abel Abel
 314     0     0    50 дней назад
me ofrezco a enseñar español a cualquier persona de Rusia
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 4 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 90 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...