Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 16 (8 ms)
Sólo se muere una vez   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Двум смертям не бывать, одной не миновать.
 
Nadie se muere dos veces   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Двум смертям не бывать, а одной не миновать.
 
Sólo una vez muere el hombre   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Двум смертям не бывать, а одной не миновать.
 
No todas las veces son iguales   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Раз на раз не приходится.
 
También los bufones suelen llorar a veces   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
И скоморох ину пору плачет.
 
Decir varias veces cesta y otras ballesta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Семь пятниц на неделе.
 
Pagarlas todas (juntas) de una vez   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Семь бед - один ответ.
 
Una imprudente palabra nuestra ruina a veces labra   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Слово не воробей, вылетит - не поймаешь. 2) Слово не стрела, да пуще стрелы.
 
La alabanza en boca propia desmerece muchas veces   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Не хвали сам себя, пусть другие тебя хвалят.
 
Quien una vez la pierde, a verla no vuelve   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Что с возу упало, то пропало.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 751     4     0    118 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...