Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 2014 (230 ms)

>Mapaches Mom escribe:

>--------------

>

>>Кузя написал:

>>Я тебя понимаю. Кому же хочется быть посмешищем? ))))

>нифига ты не понимаешь. Или неверный фраз-й оборот применяешь по неграмотности. Иначе получается, что тебе не хочется быть посмешищем, но ты все-таки Оно есть. :)

разница только в том, что мне-то по барабану, а ты просто комплексуешь и слабые твои стороны тебе обнаружить - ох, как! - страаашно :)
> Кузя- ты санитарка?

Да, я лечу таких как ты и вкалываю им уколы ;)
Да, Катерина, запутали Вы меня. Я в гугле нашел расшифровку выражения MONTO VARIABLE и отсюда начал плясать. Оказалось, что речь шла совсем о других суммах и не о налогах. Так вот, милая коллега, надо все-таки давать какую-нибудь подсказку, как это Вы сделали чуть позже. Так у Вас получилось и с реестром. Ведь в испанском языке REGISTRO имеет несколько значений (например, учет и реестр). В общем, не помог я Вам.А жаль.

>Milagros Esperanza Alvares написал:

>--------------

>Здравствуйте,помогите перевести на испанский:1)Да пошел ты

>2)дурак

>3)идиот

>4)придурок

>5)извращенец

>6)блин(не еда,в данном случае ругательство,как мы говорим)

>7)твою мать(только что бы для носителей испанского это не было матом)Очень надо знать,потому что в чатах часто нарываюсь на извращенцев.Заранее спасибо.

vete al carajo
retrasado mental
idiota,
demente, alucinado
pervertido
chin...
dale recuerdos a tu perra madre
 Condor

>Adelaida Arias escribe:

>--------------

>Моя бабушка говорила:

>

>Aunque la MONA se vista de seda, MONA se queda...

>

>Кондор, а в самом ли деле zorra означает быдло? Мне казалось, у этого слова все-таки несколько другой контекст...

>>Condor написал:

>>--------------

>>

>>Aunque la zorra se vista de seda, zorra se queda. То есть быдло.:)

>

Да, вижу, что я тут погоречился. Болею, наверноe, от этого. Конечно же ты права, zorra и быдло не одно итоже.

>Adelaida Arias написал:

>Обязательно распечатаю и в красную рамочку, как пример высокого штиля.

Чего высокого? :)
Шлушай кот и пафтаряй: Шом,шорока,шад,шарай...
В рамочку необязательно, а к сведению можете принять. К сожалению, в Минске не часто можно послушать митингующих индейцев в день 12 октября. Даже если б они митинговали на белорусском языке.
А можно вопрос? "Действительно,Енот..." - где Вы Енота узрели, да еще с большой буквы?
Россияне, по-моему, вообще должны играть в футбол только во дворе, или в подворотнях и не лезть позориться на международной арене. Ведь, скажем, те же бразильцы и аргентинцы не лезут играть в хоккей, так как прекрасно знают, что им это не дано и ничего у них не получится, а у нас чем больше поражений, тем больше стремятся игроки, чтобы их в очередной раз опустили, мазохизм какой-то, да и только, ей богу.
 Пользователь удален
Маркиз, ты упустил из виду одну важную деталь: о подарках "девочкам" Фелисиано говорит не абы кому, а одной из своих бывших "подружек"! Вряд ли в этом случае возможен "грубый" перевод оборота "muchachas bonitas"... Да и не в характере кубинцев обзывать своих "сахарочков" бабами... (кстати, я так ни разу не переводил, здесь ты что-то перепутал!).
Елена, замеченную Вами двусмысленность легко убрать, заменив "те поделки" на "поделки, подобные тем, которыми "...
 Пользователь удален
AnAmable, такое ощущение, как будто вы не в России живете. Искренне за вас рада, если вам удается смотреть на все сквозь розовые очки. В словарик-таки да, заглянула специально для вас. Признаюсь, сообщение про альтруизм российской милиции и др. мне показалось даже абсурдным, поэтому привела значение, надеясь, что все же вы не это имели в виду. Но, видимо, напрасно :) Что ж, каждый имеет право на собственное мнение

>Маркиз Де Помпа Дур написал:

>--------------

>

>>Carlos Abrego написал:

>>--------------

>>>La Cucaracha написал:

>>>--------------

>>>Это от нечего делать.

>>

>>

>>Ты мог бы по-крайне мере исправлять мои ошибки. Я ВОЗВРАЩАЮСЬ степенно в детство, я перечитываю "Войну и Мир", мне очень нравится, люблю. Но ты права, от нечего делать.

>>

>Вначале сообщения, Карлос, ты обращаешься к субъекту мужеского пола, а в конце, переходишь на женский к тому же субъекту.

Да, в первый раз я думал о таракане... после о cucaracha.
Здравствуйте все! Мужчин российских поздравляю с прошедшим Днём защитника Отечества, а остальным просто шлю привет.
Предыдущая полемика мне напомнила старый анекдот про Вовочку.
Вовочка спрашивает у учительницы:
- Мариванна, а что такое аборт?
- Вовочка, ну-у, это слово не совсем приличное, это когда….
Вдруг она спохватывается и спрашивает, где он слышал такое слово?
- Да я вчера песню морскую слушал, а там были такие слова: «И волны бьются о борт корабля…».

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 368     4     0    51 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
Показать еще...