Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
> -TURISTA- escribe:
>--------------
>Это не очень корректно по-русски. Я прав?
>>Yelena escribe:
>>--------------
>>У Маруси "состоит на учёте управления..."
>>Текст оригинала обычно не меняю
>
Да, по-русски не совсем правильно. По правилам должно бы быть:
на учёте в + учреждение/орган
на учёте у + одуш. лицо
>Amateur escribe:
>--------------
>
>>Condor написал:
>>--------------
>> Да невест тебе хочу поотбивать :)))))
>
>Кондор, ты в своём птичьем уме?! Ты же не гарпия! Зачем тебе "поотбивать" бедных невест Маркиза? Ты из них собираешься делать отбивные? Без предлога "у" только так и остаётся понимать твои намерения!
>
А чё, не плохая идея! Прежде чем меня забъют на отбивные. Шутка это, шутка :))))))
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 2014 (30 ms)
Самокритика - хорошее качество.
>Caballerísimo написал:
>--------------
>Да, соглашусь, я сильно перебрал вчера от чрезмерного расстройства, а с пьяну такие глупости можно наговорить, что аж ухи у самого непроизвольно краснеют.Так что не судите строго - все мы люди, все мы человеки и ничего человеческое нам не чуждо.
>Caballerísimo написал:
>--------------
>Да, соглашусь, я сильно перебрал вчера от чрезмерного расстройства, а с пьяну такие глупости можно наговорить, что аж ухи у самого непроизвольно краснеют.Так что не судите строго - все мы люди, все мы человеки и ничего человеческое нам не чуждо.
gracias Padrino)
y una cosa más : может быь эта самая ставка дисконтирования означать не tasa de descuento, a tasa de interés ? смотрю я на все эти формулы и тошно делается(((( ведь разница огромная получается.
la frase completa era así: каким образом испанская сторона будет возвращать капиталовложения: деньгами (если да, то какова ставка дисконтирования) или электроэнергией
y una cosa más : может быь эта самая ставка дисконтирования означать не tasa de descuento, a tasa de interés ? смотрю я на все эти формулы и тошно делается(((( ведь разница огромная получается.
la frase completa era así: каким образом испанская сторона будет возвращать капиталовложения: деньгами (если да, то какова ставка дисконтирования) или электроэнергией
> -TURISTA- escribe:
>--------------
>Это не очень корректно по-русски. Я прав?
>>Yelena escribe:
>>--------------
>>У Маруси "состоит на учёте управления..."
>>Текст оригинала обычно не меняю
>
Да, по-русски не совсем правильно. По правилам должно бы быть:
на учёте в + учреждение/орган
на учёте у + одуш. лицо
Батюшка приходит в дом к свояченице, та угощает его самогончиком. Батюшка довольно крякает и говорит:
- Ну, а на закуску хорошо бы жареного поросеночка!
- Дак ведь пост сейчас, батюшка, грешно скоромиться!
- То беда невелика, мы вот сейчас перекрестим порося в карася да и откушаем во славу Божию!
- Ну, а на закуску хорошо бы жареного поросеночка!
- Дак ведь пост сейчас, батюшка, грешно скоромиться!
- То беда невелика, мы вот сейчас перекрестим порося в карася да и откушаем во славу Божию!
>Amateur escribe:
>--------------
>
>>Condor написал:
>>--------------
>> Да невест тебе хочу поотбивать :)))))
>
>Кондор, ты в своём птичьем уме?! Ты же не гарпия! Зачем тебе "поотбивать" бедных невест Маркиза? Ты из них собираешься делать отбивные? Без предлога "у" только так и остаётся понимать твои намерения!
>
А чё, не плохая идея! Прежде чем меня забъют на отбивные. Шутка это, шутка :))))))
Вот почему многие работодатели не хотят общаться с пенсионерами. Никакого юмора. Никто не захочет иметь такого типа в коллективе.
>Amateur написал:
>--------------
>
>> -TURISTA- написал:
>>--------------
>>>>Amarillo por dentro y blanco por fuera.¿Qué es?
>> Es un chino envuelto en una sábana blanca.:)
>
>Потрясающий образец расизма и вселенской тупости! Да, ты поистине Тупист по праву.
>
>
>Amateur написал:
>--------------
>
>> -TURISTA- написал:
>>--------------
>>>>Amarillo por dentro y blanco por fuera.¿Qué es?
>> Es un chino envuelto en una sábana blanca.:)
>
>Потрясающий образец расизма и вселенской тупости! Да, ты поистине Тупист по праву.
>
>
Да, Володя, удручил ты меня до глубины души моими ошибками. Утешает в этом смысле лишь одно, что у других, как, например, твоего лучшего приятеля на этом форуме - Обалдевшего Путешественника, их гораздо больше чем у меня. Хотя, с другой стороны, должен признаться как на духу, что писатель из меня хреновый, но вот зато говорун я непревзойдённый и очень херазматичный.
Да, конечно, Вы правы. Во всем, кроме (Svet) - я Лана по паспорту:)
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Lana Sassari escribe:
>>--------------
>>>У меня despacho, почему-то, только с таможней ассоциируется.
>
>
>(Svet)Lana,
> а ведь встречаются и такие простые объявления как " se necesita dependiente/a para despacho de/despachar.....", "...para atender y despachar"
>
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Lana Sassari escribe:
>>--------------
>>>У меня despacho, почему-то, только с таможней ассоциируется.
>
>
>(Svet)Lana,
> а ведь встречаются и такие простые объявления как " se necesita dependiente/a para despacho de/despachar.....", "...para atender y despachar"
>
В твоем достаточно неряшливом (в плане запятых и пр.), но очень ярком и эмоциональном русском языке, Маркиз, вдруг бывает да сверкнут блестящие образы и выражения. В этот раз лично я совершенно очарован твоими "клаустрофобными стенами"! Такое нарочно не придумаешь, это - по вдохновению!
Да, Тури, ты прав, можно было покороче... Но, как правильно заметил, Любомир (маэстро Любо, спасибо за поправку), слово Врач очень даже неясное, и не только с этимологической точки зрения.
Хотя и это тоже не проблема, но вот 17 поколений врачей в одной семье - это уже наказание...:)
Всех с Новым Годом!
Хотя и это тоже не проблема, но вот 17 поколений врачей в одной семье - это уже наказание...:)
Всех с Новым Годом!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз