Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Морозов Евгений escribe:
>--------------
>
>Mi buen amigo, как редактору с многолетним опытом и фотографической зрительной памятью мне просто физически ужасно больно, когда люди пишут с ошибками - на испанском ли, на русском ли языках. Мне приходится делать над собой большое усилие, читая опусы некоторых наших форумчан, чтобы не ввязаться в дискуссию. Но у меня просто нет времени (да и желания, если честно), чтобы всё исправлять. Остаётся лишь молчать в тряпочку...
Есть люди с таким "чутьём" от природы. Знаю это на примере моей родной тети, которая во времена СССР постоянно просто выхватывала взглядом всяческие опечатки и ляпсусы в газетах; подчёркивала, собирала в стопочку, но никуда в итоге не отправляла.
>rosa maria написал:
>--------------
>простите мою наглость, но еще можно пару предложений перевести))))) когда они подходили, они увидели двух симпатичных мужчин в галстуках и подошли к ним. те пригласи их на дискотеку. чуть позже они увидели других мужчин, которые стояли и нервничали,но не симпатичных и поняли , что с первыми они познакомились по ошибке. они прошли мимо.
Я сам ещё более наглый, чем вы, поэтому переводить больше не буду, пусть другие тоже внесут свою лепту в дело развития дружбы между народами, если захотят это сделать, конечно. Сдаётся мне, что это вы просто переводите какое-то домашнее задание. Если это так, то ваши деньги на учёбу будут потрачены абсолютно напрасно, уж поверьте мне, старику-маркизу.
"всё дело в том что в Испании очень мало образованной РУССКОЙ иммиграции .... афтар это знает вот и бьёт в больное место ........ в основном в Испании живут малообразованные и с не больших городов, очень много тут западенского гастера. В провинции Таррагона чаще всего и встречаются гиды, бармены, поломойки и официанты ну и еще рабочие с фабрик и строители. И даже эти люди ..... прожив тут 5 - 8 лет, не хотят вернутся в российский бардак, предпочитают ностальгировать и жить тут дальше."
>TURISTA ON LINE написал:
>--------------
>Мнение суда, это мнение части россиян. А твое мнение смахивает на какой-то плохо пахнущий ...
А для тебя иначе и быть не может. Везде, где ты есть, стоит такой "аромат", что хоть всех святых выноси. Так ты и живешь, погруженный в собственные "благовония".
Для остальных, нормальных людей скажу: у суда не может быть "мнения", тем более "части россиян" - кто-нибудь в здравом уме может себе представить решение суда "именем части россиян"? А другую часть куда тогда девать? И кто их будет мерить - какая больше? Театр абсурда почище любого Ионеско.
>Condor написал:
>--------------
>И всё-таки тебе бы больше подошёл мой первый вариант. В нём заложен более глубоко скрытый смысл.
Господа офицеры! Не теряйте попусту времени в бесплодных поисках смысла жизни, так как это всё-равно, что переливать из пустого в порожнее. Если ему надо будет, то он сам вас найдёт, а если нет, то вы обречены на этой Земле обходиться без него, то есть быть дураком, или дурнем, что, кстати, очень прелестно, так как, если вы помните, то все Иванушки-дурачки, из русских сказок, в конце-концов становятся самыми успешными людьми. Ариведерчи Рома, aллилуя и амén!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1811 (139 ms)
>Морозов Евгений escribe:
>--------------
>
>Mi buen amigo, как редактору с многолетним опытом и фотографической зрительной памятью мне просто физически ужасно больно, когда люди пишут с ошибками - на испанском ли, на русском ли языках. Мне приходится делать над собой большое усилие, читая опусы некоторых наших форумчан, чтобы не ввязаться в дискуссию. Но у меня просто нет времени (да и желания, если честно), чтобы всё исправлять. Остаётся лишь молчать в тряпочку...
Есть люди с таким "чутьём" от природы. Знаю это на примере моей родной тети, которая во времена СССР постоянно просто выхватывала взглядом всяческие опечатки и ляпсусы в газетах; подчёркивала, собирала в стопочку, но никуда в итоге не отправляла.
Hija, aprende gramática. El "yo" de la modestia. Но нас (не о себе) уже несколько тысяч, умных и веселых участников.
>Chi написал:
>--------------
>
>>- El Nuevo Turista - написал:
>>--------------
>>Неа. Рейдерский захват крота и его прислужников не пройдет. Нас больше.
>>>Chi написал:
>>>--------------
>>>
>>>>- El Nuevo Turista - написал:
>>>>--------------
>>>>Вы на форуме недавно. А такие попытки со стороны микробов уже были. Но не прошли.
>>>>>Chi написал:
>>>>>--------------
>>>>>
>>>>>>- El Nuevo Turista - написал:
>>>>>>--------------
>>>>>> рейдерский захват не пройдет.
>>>>>>
>>>>>Я рада, что Вы это осознаёте.
>>>>
>>>Вот я и удивилась, что Вы всё пытаетесь это сделать, хотя и осознаёте бесполезность Ваших потуг. Надежда умирает последней?
>>
>Вы опять о себе во множественном числе? :)))
>
>Chi написал:
>--------------
>
>>- El Nuevo Turista - написал:
>>--------------
>>Неа. Рейдерский захват крота и его прислужников не пройдет. Нас больше.
>>>Chi написал:
>>>--------------
>>>
>>>>- El Nuevo Turista - написал:
>>>>--------------
>>>>Вы на форуме недавно. А такие попытки со стороны микробов уже были. Но не прошли.
>>>>>Chi написал:
>>>>>--------------
>>>>>
>>>>>>- El Nuevo Turista - написал:
>>>>>>--------------
>>>>>> рейдерский захват не пройдет.
>>>>>>
>>>>>Я рада, что Вы это осознаёте.
>>>>
>>>Вот я и удивилась, что Вы всё пытаетесь это сделать, хотя и осознаёте бесполезность Ваших потуг. Надежда умирает последней?
>>
>Вы опять о себе во множественном числе? :)))
>
Кондор: большое тройное спасибо!
Во-первых, четкий и такой конкретный ответ: "горный массив" - самое то!
Во-вторых, убедительное объяснение, почему именно edificio.
В-третьих, отдельное спасибо за исправление: "por EL estilo", а то до сих пор писал и говорил с ошибкой, причем убежденный в своей правоте.
Евгений, и Вам спасибо - Вы тоже правы, можно перевести и как "природное образование", что я с самого начала и предполагал, технический текст от этого явно не потеряет своих качеств, но всё же "природный горный массив", как говорится, "ближе к телу".
В общем, обошлись "своими силами". Вопрос закрыт.
Во-первых, четкий и такой конкретный ответ: "горный массив" - самое то!
Во-вторых, убедительное объяснение, почему именно edificio.
В-третьих, отдельное спасибо за исправление: "por EL estilo", а то до сих пор писал и говорил с ошибкой, причем убежденный в своей правоте.
Евгений, и Вам спасибо - Вы тоже правы, можно перевести и как "природное образование", что я с самого начала и предполагал, технический текст от этого явно не потеряет своих качеств, но всё же "природный горный массив", как говорится, "ближе к телу".
В общем, обошлись "своими силами". Вопрос закрыт.
>rosa maria написал:
>--------------
>простите мою наглость, но еще можно пару предложений перевести))))) когда они подходили, они увидели двух симпатичных мужчин в галстуках и подошли к ним. те пригласи их на дискотеку. чуть позже они увидели других мужчин, которые стояли и нервничали,но не симпатичных и поняли , что с первыми они познакомились по ошибке. они прошли мимо.
Я сам ещё более наглый, чем вы, поэтому переводить больше не буду, пусть другие тоже внесут свою лепту в дело развития дружбы между народами, если захотят это сделать, конечно. Сдаётся мне, что это вы просто переводите какое-то домашнее задание. Если это так, то ваши деньги на учёбу будут потрачены абсолютно напрасно, уж поверьте мне, старику-маркизу.
Руссо туриста гипнотисто в Испании
"всё дело в том что в Испании очень мало образованной РУССКОЙ иммиграции .... афтар это знает вот и бьёт в больное место ........ в основном в Испании живут малообразованные и с не больших городов, очень много тут западенского гастера. В провинции Таррагона чаще всего и встречаются гиды, бармены, поломойки и официанты ну и еще рабочие с фабрик и строители. И даже эти люди ..... прожив тут 5 - 8 лет, не хотят вернутся в российский бардак, предпочитают ностальгировать и жить тут дальше."
>TURISTA ON LINE написал:
>--------------
>Мнение суда, это мнение части россиян. А твое мнение смахивает на какой-то плохо пахнущий ...
А для тебя иначе и быть не может. Везде, где ты есть, стоит такой "аромат", что хоть всех святых выноси. Так ты и живешь, погруженный в собственные "благовония".
Для остальных, нормальных людей скажу: у суда не может быть "мнения", тем более "части россиян" - кто-нибудь в здравом уме может себе представить решение суда "именем части россиян"? А другую часть куда тогда девать? И кто их будет мерить - какая больше? Театр абсурда почище любого Ионеско.
>Ignacio написал:
>--------------
>хаха спасибо всем! мне очень помогали! я не знал откуда начинать поиск :-)
> даже если я аргентинец я хороший человек. мне просто интересно культуру и достопримечательности. Конечно если кто нибудь из Украины (парен или девушка) хочет встретится и гулять со мной будет классно но я вообще не путешествую ради секса
>Спасибо!
Да и будьте осторожны с деньгами , и в барах не оставляйте свой стакан с вином, пивом, не знаю что вы предпочитаете ,без присмотра.
Вы большой мальчик , наверно слышали разные истории. Моему знакомому накапали в пиво , не знаю что -оказался в больнице.
>--------------
>хаха спасибо всем! мне очень помогали! я не знал откуда начинать поиск :-)
> даже если я аргентинец я хороший человек. мне просто интересно культуру и достопримечательности. Конечно если кто нибудь из Украины (парен или девушка) хочет встретится и гулять со мной будет классно но я вообще не путешествую ради секса
>Спасибо!
Да и будьте осторожны с деньгами , и в барах не оставляйте свой стакан с вином, пивом, не знаю что вы предпочитаете ,без присмотра.
Вы большой мальчик , наверно слышали разные истории. Моему знакомому накапали в пиво , не знаю что -оказался в больнице.
>Condor написал:
>--------------
>И всё-таки тебе бы больше подошёл мой первый вариант. В нём заложен более глубоко скрытый смысл.
Господа офицеры! Не теряйте попусту времени в бесплодных поисках смысла жизни, так как это всё-равно, что переливать из пустого в порожнее. Если ему надо будет, то он сам вас найдёт, а если нет, то вы обречены на этой Земле обходиться без него, то есть быть дураком, или дурнем, что, кстати, очень прелестно, так как, если вы помните, то все Иванушки-дурачки, из русских сказок, в конце-концов становятся самыми успешными людьми. Ариведерчи Рома, aллилуя и амén!
И чем симпатичнее преподаватель, тем глаже проходит процесс обучения. Побольше фото в профиль ))))))) Извиняюсь за флуд и желаю удачи.
>Дон Пикотиéссо написал:
>--------------
>
>
> Меня зовут Хесус, мне 29 лет. Я из Вальядолида, города известного не только высоким качеством вин, но также фонетической правильностью и ясностью языка его жителей.
>
>Привет, Иисус! И это не мудрено, так как у меня тоже после распития вин высокого качества также наступает потрясающая фонетическая ясность и правильность. С другой стороны, чавáл, этот метод, безусловно, может принести невиданный до селе фурор в обучении языкам. Я имею в виду - совмещение изучения испанского с дегустацией вин прямо там, на месте, где это вино производится.
>
>
>
>Дон Пикотиéссо написал:
>--------------
>
>
> Меня зовут Хесус, мне 29 лет. Я из Вальядолида, города известного не только высоким качеством вин, но также фонетической правильностью и ясностью языка его жителей.
>
>Привет, Иисус! И это не мудрено, так как у меня тоже после распития вин высокого качества также наступает потрясающая фонетическая ясность и правильность. С другой стороны, чавáл, этот метод, безусловно, может принести невиданный до селе фурор в обучении языкам. Я имею в виду - совмещение изучения испанского с дегустацией вин прямо там, на месте, где это вино производится.
>
>
>
condor- вам большое спасибо, очень интересно.
Маркиз и вам спасибо, всё не знаете как меня назвать, то Био, то Виолетта,ха,ха,ха. Всё просто и секретов нет-La violette - фиалка ( перевод с французского) и мои любимые духи от Annick Goutal. Когда я регистрировалась на форум я думала что это форум для тех кто интересуется языком и изучает испанский язык, я только недавно поняла что это форум * как бы найти дуру/ дурака попользоваться им не неся ответственности*. :-))))) .. молчу , молчу....ничего не вижу..
Ещё вопрос: El mundo es un pañuelo- почему именно носовой платок?
Заранее спасибо.
Маркиз и вам спасибо, всё не знаете как меня назвать, то Био, то Виолетта,ха,ха,ха. Всё просто и секретов нет-La violette - фиалка ( перевод с французского) и мои любимые духи от Annick Goutal. Когда я регистрировалась на форум я думала что это форум для тех кто интересуется языком и изучает испанский язык, я только недавно поняла что это форум * как бы найти дуру/ дурака попользоваться им не неся ответственности*. :-))))) .. молчу , молчу....ничего не вижу..
Ещё вопрос: El mundo es un pañuelo- почему именно носовой платок?
Заранее спасибо.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз