Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1811 (56 ms)
 Condor
vestido en garza
Здравствуйте, Форумчане!
Вопрос такой: Как можно сказать по-русски "vestido en garza"?
http://www.google.de/images?client=firefox-a&rls=org.mozilla:de:official&channel=s&hl=de&q=%22vestido+en+garza%22&um=1&ie=UTF-8&source=og&sa=N&tab=wi
(по-аглицки тоже можно ;-))
Большое спасибо заранее.
Saludos
Очень полезное замечание, большое спасибо!
А вот очередные трудности, с которыми я столкнулся: agua de sello, foso de tela, sótano и vacu foil (последнее - заимствование из англ., разные источники говорят разное: то ли это "обезвоживание с гидропланками", то ли просто "фольга, металлирированная вакуумом). Да, речь по-прежнему идёт о тех же станках для производства бумаги. Ужас!
Я бы даже больше сказала
abrigo (de) plumón
>Amateur escribe:

>No sé si estoy en lo cierto, pero ¿no será más correcto decir "abrigo con plumón"? Ведь по-русски не говорят "пальто на гусиных перьях", а "пальто на лебяжьем пуху".

>Es simplemente una pregunta - para todos.

>

Уважаемый Gourmet, большое спасибо вам за помощь!
Еще один вопрос: "Autoriza al Banco a cargar los recibos a su cargo dimanantes del préstamo en la cuenta bancaria de domiciliación señalada al efecto." мне не совсем понятен перевод "cargar los recibos a su cargo". Буду очень признательна за помощь!
При чём здесь маска, когда Хосе Фраскиель никогда своей идентичности не скрывал? Зато уж тебя-то, Турист, и подавно все знают. Хотя лучше было бы не знать никогда... Всяко чуть больше осталось бы веры в человечество, да и нос бы не так закладывало иногда...
А Вы только сейчас обнаружили? С Новым Годом!
>Yelena написал:

>--------------

>

>>Eugenito pequeño escribe:

>>--------------

>>Ищу форум переводчиков ,где можно было бы обратиться к коллегам.

>

>Евгений, с уходящим Вас и с наступающим Новым годом.

>

>Значит этот форум не выглядит форумом переводчиков? Пожалуй Вы правы, больше похоже на "страницы знакомств, обмена впечатлений, информации и редких лингвистических справок".

>

>

>

>

>


>Condor написал:

>--------------

>Большое спасибо, Amateur. Не мог бы ты ещё одно предложение перевести? Буду очень благодарен.

>

>Entonces, mientras yo lo veía armar un cigarillo de marihuana, me contó cómo se había precipitado el desastre.

>

>Saludos

И пока он при мне скручивал сигаретку с марихуаной, он рассказал мне, как случилось это несчастье / случилась эта беда.
Девчата, любящие языконосителей. Язык - очень важный орган.
Девчата, любящих языконосителей. Язык - очень важный орган.
>Аналой Сутра escribe:

>--------------

>

>>Rodolfo Mendez Cruz написал:

>>--------------

>>... языконоситель... ... университет... ... немного... (Я в растерянности). Тут ребята хорошие, но шутливые. Сожалею, но видимо ни чем помочь не можем.

>

>Ребято-то все конечно же превосходные, как на подбор, но лично мне, гораздо больше нравятся здешние девчата.

>

Поражает какой ты тупой и как ты стелишься непонятно перед кем. Рабская советская психология.
>Amateur написал:

>--------------

>

>>- Wisatawan - написал:

>>--------------

>>Ты точно же такой как испанские переводчики. НЕЛЬЗЯ ИСПАНИЗИРОВАТЬ ЧУЖИЕ РЕАЛИИ.

>

>Поражает больше всего тот факт, что этот дубина стоеросовый лезет поучать испанцев, в основном лиценциатов и магистров филологии, как им переводить русские документы на язык своей страны! При этом будучи сам НИКЕМ!!!


>- El Nuevo Turista - написал:

>--------------

>Пошел бы со своим "другом" (а может он тебе больше, чем друг) вонять в другое место.

Делаю аналогичное встречное предложение. Причем исключительно тебе, без друга - его у тебя всё равно нет и быть не может. Ведь друзья бывают только у людей... :)))

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 441     4     0    62 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...