Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 228 (37 ms)
 Пользователь удален
Это верно, Antonio, со мной лучше не связываться, зато вот рекомендую тебе в напарники великого Туриста - поездку с ним ты уже больше никогда в жизни и ни за что не забудешь. Наилучший вариант!
Ну-у-у, друзья. В такие дебри всех завели. А я-то думал просто пошутить. Фенечка здесь в том, что ЖЕЛТОК БЕЛЫМ НЕ БЫВАЕТ. Вот и всё!
А глагольное управление верно в обоих случаях.
Как будет "палата" в больнице?
Добрый вечер, друзья. Подскажите, пожалуйста. Поскольку я не лежал в больницах (госпиталях) за рубежом (и слава Богу!), то не уверен, как правильно называется "палата" в какой-нибудь латиноамериканской клинике. Словарь предлагает "box". Это верно?
Желаю никому не болеть! Евгений.
А ведь ещё А.С. Пушкин показал себя специалистом в области психологии от обратного:
"...
Чем меньше женщину мы любим,
Тем легче нравимся мы ей
И тем ее вернее губим
Средь обольстительных сетей
.....
Леонид Викторович,
я не остановилась на "иммигранты-пенсионеры" , так как "пенсионер" получает пенсию, имеет какой-то трудовой стаж, но ведь не все люди пенсионного возраста являются пенсионерами. Мои размышления были верными?
Энциклопедии
ЦЕЛЬ
Цельный выстрел, с прицелу, т. е. куда-нибудь наведенный. Целкий стрелок, меткий, верно попадающий; целкость ж. уменье это делать. Целесообразный, отвечающий цели, намеренью, хотению; удовлетворяющий последствиями своими видам.

>CULITO RICO написал:

>--------------

>Самое то - вонючка!

Совершено верно! Бенинские жопы всё знают! Только тронь скунса - мало не покажется! Его даже трогать не надо, просто чуть-чуть пожурить - и готово, месяц не отмоешься.
Есть хороший афоризм: "Красивый перевод, как красивая девушка, редко бывает верным." Может не совсем в тему, но точно сказано.
>Alexey написал:

>--------------

>Замените llave на clave а actualizar la llave на obtener nueva clave, и перевод будет почти идеальным

Sólo si nos acordamos de la muerte, si la practicamos, vivimos cada momento de nuestra vida como el último, lo vivimos lo más intenso posible, lo más completo... Не ручаюсь за то, что это верно. Специалисты меня поправят.
 Condor
Ловелас этот Пиит был
Ловелас этот Пиит был. ...Или это был другой?!
Чем меньше женщину мы любим,
Тем легче нравимся мы ей
И тем ее вернее губим
Средь обольстительных сетей.
Разврат, бывало, хладнокровный
Наукой славился любовной,
Сам о себе везде трубя
И наслаждаясь не любя...

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 596     4     0    90 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...