Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Amateur escribe:
>--------------
>Леночка, пощадите наши уши! НЕТ такого слова "насильственность"!
>Действительно, термин "насильственность" существует... Приношу свои извинения, Елена. Честное пионерское - от Вас первый раз в жизни его услышал! Всё равно слово какое-то ... нехорошее...
>- Wisatawan - написал:
>--------------
>Necesita traducción. Si se escribe sobre cerdos, no creo que estaría mal. saludos.
Когда человек хам в 60 лет - это уже на всю оставшуюся жизнь. Хамство ничем не лечится.
>Хлыщ в шоколаде написал:
>--------------
>Но всё-таки эти перевёртыши не такие опасные, как те, которые кишмя-кишат вокруг нас с глянцевым выражением бескорыстной доброжелательности.
SMQ,
так то же "оборотни" уже будут
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4361 (39 ms)
SMQ, здравствуйте.
скопируйте строчку названия и введите в поисковик. На самом первом месте выскакивает "Contenido de Naturaleza del verbo" с адресом
http://acebo.pntic.mec.es/~aromer3/Lengua/Naturaleza%20del%20verbo/contenido_de_naturaleza_del_verb.htm
Я перепроверила.
Хорошей всем недели!
скопируйте строчку названия и введите в поисковик. На самом первом месте выскакивает "Contenido de Naturaleza del verbo" с адресом
http://acebo.pntic.mec.es/~aromer3/Lengua/Naturaleza%20del%20verbo/contenido_de_naturaleza_del_verb.htm
Я перепроверила.
Хорошей всем недели!
Ну да, ну да... В ответ на откровеннейшее хамство всего лишь "давайте НЕ БУДЕМ"... Очень удобная позиция. Попробовал бы МНЕ кто-нибудь сказать нечто подобное про ВАС, Елена... Мой ответ был бы совсе-е-ем иным.
пока в голове не сложится сборная картинка (puzzle), так и пульсирует, отвлекает..
А картинкка складывается:
для проведения всех конгрессоподобных мероприятий требуется:
оргкомитет
служба поддержки (техники-электрики-художники-оформители....)
и дежурные
А картинкка складывается:
для проведения всех конгрессоподобных мероприятий требуется:
оргкомитет
служба поддержки (техники-электрики-художники-оформители....)
и дежурные
Елена, как это ни прискорбно, но и ты вместе со всеми остальными испанцами попадаешь согласно классификации Туриста (а что может быть выше этого?!) в категорию "некультурных", которые comen la sopa.
Придется уж как-нибудь научиться с этим жить...
Придется уж как-нибудь научиться с этим жить...
>Amateur escribe:
>--------------
>Леночка, пощадите наши уши! НЕТ такого слова "насильственность"!
>Действительно, термин "насильственность" существует... Приношу свои извинения, Елена. Честное пионерское - от Вас первый раз в жизни его услышал! Всё равно слово какое-то ... нехорошее...
vuelo a terrenos
Всем добрый вечер!
Что означает "vuelo a terrenos del edificio"?
Встречается в следующем контексте: "Sus linderos son: por la derecha entrando y por la espalda, vuelo a terrenos del edificio".
Что означает "vuelo a terrenos del edificio"?
Встречается в следующем контексте: "Sus linderos son: por la derecha entrando y por la espalda, vuelo a terrenos del edificio".
По-немецки это Knochenfenstertechnik, т.е., техника костного окна или костного отверствия.
>El Mamo Mayor написал:
>--------------
>Это переводится как "костное отверстие", в интернете всё это есть.
>
>http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=ventana+osea&stype=1
>El Mamo Mayor написал:
>--------------
>Это переводится как "костное отверстие", в интернете всё это есть.
>
>http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=ventana+osea&stype=1
>- Wisatawan - написал:
>--------------
>Necesita traducción. Si se escribe sobre cerdos, no creo que estaría mal. saludos.
Когда человек хам в 60 лет - это уже на всю оставшуюся жизнь. Хамство ничем не лечится.
Est'as siempre hablando de tí. Poca modestia.
>Vladimir написал:
>--------------
>
>>- Wisatawan - написал:
>>--------------
>>Necesita traducción. Si se escribe sobre cerdos, no creo que estaría mal. saludos.
>
>Когда человек хам в 60 лет - это уже на всю оставшуюся жизнь. Хамство ничем не лечится.
>
>Vladimir написал:
>--------------
>
>>- Wisatawan - написал:
>>--------------
>>Necesita traducción. Si se escribe sobre cerdos, no creo que estaría mal. saludos.
>
>Когда человек хам в 60 лет - это уже на всю оставшуюся жизнь. Хамство ничем не лечится.
>
>Хлыщ в шоколаде написал:
>--------------
>Но всё-таки эти перевёртыши не такие опасные, как те, которые кишмя-кишат вокруг нас с глянцевым выражением бескорыстной доброжелательности.
SMQ,
так то же "оборотни" уже будут
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз