Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 4358 (36 ms)
 Yelena
Я - за чистоту грамматики русского языка. Правильно: "Всё что НИ делается,...". Казалось бы мелочь: "НЕ" или "НИ", в речи звучит почти одинаково, но при написании смысл фразы меняется на прямо противоположный. А ну-ка, кто из форумчан знает такие тонкости и сможет перевести на испанский оба случая, чтоб показать большую разницу? С теми буду дружить.
И всё-таки... возвращаясь к разговору... по-скольку основная цель этого форума переводческая, на мой взгляд не стоит, каждый раз открывая новую тему, писать: "как сказать по-русски?", "помогите перевести". Не лучше ли в названии темы сразу вписывать то, что непонятно или вызывает трудности. По прошествии времени так легче потом искать нужную тему.
В этом контексте это предложение обозначает предположение того, что прошёл дождь. Скажем, люди вышли из кинотеатра и увидели, что на улице всё мокро, тогда один из них произносит.
Наверняка(наверное,должно быть) недавно(сейчас) прошёл дождь.
Cuando salimos de cine, todo alrededor de nosotros estaba mojado, entonces, mi novia me dijo que tenía que haber llovido pronto.
 Пользователь удален
Ребята, это всё опять тестовые переводы из агентства! Один и тот же текст, разные его куски, и здесь у нас, и на других форумах разные переводчицы просят помощи в переводе одного и того же текста! Нет, я не против, помогайте, конечно, просто знайте, для чего и кому это надо!
 Пользователь удален
Судя по высказываниям самой писательницы, новелла небольшая, а посему романом её, скорей всего не назовёшь. Не многотомное это произведение. А на счёт художественности, звучит это, наверное проще и яснее... Здесь, главное смысл передать.
Повествовательность звучит более, что ли, академично. Критерии здесь не столь строгие, в данном конкретном случае.
ПОВЕРНУТЬ СУДЬБУ ВСПЯТЬ Анастасия Вихарева
Анастасия Вихарева «Повернуть судьбу вспять…»
Повествовательное фэнтези
Книгу можно скачать в формате WORD и CHM на сайте http://viharreva.narod.ru/
Младенец родился отмеченный Богами. Радоваться бы, но мир вздрогнул. Виной всему жуткое пророчество из глубины веков. И мир решил избавиться от младенца… О том, как шла к Началу Пути маленькая девочка…

Yelena, из моего опыта скажу, что пугали: волком (Придет серенький волчок, тебя схватит за бочок...), цыганами (Приедут цыгане и украдут тебя...), а также всякими страшилищами (Баба-Яга, Кащей Бессмертный, леший, водяной).
Но это все в прошлом - современных детей пугают по-другому: будешь плохо себя вести, не пущу к компьютеру. :-)
А вообще прикольная тема! Думаю, другие дополнят.
 Пользователь удален
Любитель обкакался очередной раз. Отправление естественных потребностей на форуме, это его любимое занятие. Ха.
>- Wisatawan - написал:

>--------------

>Придурок, читай источник. Кстати, Ваш российский.

>>Amateur написал:

>>--------------

>>Перлы перевода на русский язык.

>>

>>>- Wisatawan - написал:

>>>--------------

>>>Бордель находится на всех 12 этажах здания.

>>>в поселке, под названием Ла Жонкера,

>>>Ориентировочной публикой интересного заведения,

>>>глава местной администрации проявлял некоторые сопротивления.

>>

>>

>

 Пользователь удален
Привет, Sergio serg!
Посмотри в местных словарях, там хоть и не всё, но пару эквивалентов найдёшь точно
На прим. СКОЛ
http://www.diccionario.ru/cgi-bin/dic.cgi?p=%D1%EA%EE%EB&page=search&vkb=0&base=politec&newinput=1&l=es&prefbase=general
raja
f
1) щель; трещина
2) щепка; щепа; скол
3) кусок; ломтик
С Новым годом!
 Пользователь удален

> -Великий мандрівник- написал:

>--------------

>Я на форуме переводческом, умник. И знать нужно, минимум пять языков.

А всё-таки очень хотелось бы узнать, какими такими пятью языками владеет великий мандривнык? Раз уж это необходимый минимум? Как говорят РУССКИЕ, "назвался груздем - полезай в кузов!"

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 92     2     0    8 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 140     2     0    34 дня назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 59     2     0    15 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 78 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
Показать еще...