Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Мария Елгазина escribe:
>--------------
> В зелёненьком университете города Санкт-Петербурга (на моей странице вроде бы написано), хотя 4 года назад, или около того, его перекрасили в серенький,что, видимо, соответствует цвету мозгов учащихся:-).
Всё понятно.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4361 (170 ms)
Присоединяюсь к вышесказанному. Маркиз: береги себя, ты нам нужен в целости и сохранности, чтобы все блестело и искрилось =)
А чем ты им не угодил, не в красном ли был одет??
А чем ты им не угодил, не в красном ли был одет??
Момми, единственный из конфликтов, на мой взгляд, который надо приветствовать - это деловой конфликт.
Все остальные - палки в колесах первого.
А вот на счёт слова pirulín, в чём суть вопроса? :))
Все остальные - палки в колесах первого.
А вот на счёт слова pirulín, в чём суть вопроса? :))
Однако, не все так плохо в нашем королевстве. Пушкин, конечно, был талантом, и философом. Умел дядька облечь филосовские мысли в легкий слог, доступный каждому. Может потому его и любят до сих пор?
У меня иное предложение, хотя и нет уверенности в правоте:
На то, что я зарабатывал, вкалывая по черному в порту, чтобы делать подарки красивым девчонкам, сейчас я содержу всю мою семью, как тебе это нравится / можешь себе представить?
На то, что я зарабатывал, вкалывая по черному в порту, чтобы делать подарки красивым девчонкам, сейчас я содержу всю мою семью, как тебе это нравится / можешь себе представить?
Много зависит от контекста. Всё-таки metropolitano означает главным образом "столичный". Если принять, что руководство каких-то организаций находится в столице, то "центральный" подойдет. Иначе (как вариант): приписанные к столичному округу; прописанные (проживающие) в столице и т.п.
>Мария Елгазина escribe:
>--------------
> В зелёненьком университете города Санкт-Петербурга (на моей странице вроде бы написано), хотя 4 года назад, или около того, его перекрасили в серенький,что, видимо, соответствует цвету мозгов учащихся:-).
Всё понятно.
Usuario - ususario
Здравствуйте все! Рассейте, пожалуйста, мои сомнения. На нашей основной страничке, где написано "Пользователи с самым высоким рейтингом", "Самые активные пользователи", в испанском варианте дано "ususario". Это корректно? Я, например, не нашёл этого слова в словаре. Всегда думал, что правильно - usuario...
А почему нет? Каждый выражает себя каким-либо способом. Если у человека получается сочинять в рифму, что здесь смешного? Я обычно всем критикам советую попробовать сочинить самому в том же размере и ритме. У меня, напрммер, такого таланта нет.
Новогоднее пожелание
Уважаемым постоянным и временным посетителям этого форума:
Взаимной вам любви к Отчизне,
Зарплаты честной и приличной,
И счастья всем в семейной жизни,
А тем, кто смел - ещё и в личной...
Взаимной вам любви к Отчизне,
Зарплаты честной и приличной,
И счастья всем в семейной жизни,
А тем, кто смел - ещё и в личной...
Медицинский словарь
В списке словарей для онлайн перевода есть медицинские словари , но если перейти в вкладку "Скачать словари" возможности его скачать. Есть юридические/политехнические и все остальные , но кроме медицинского . Можете ли вы добавить его для скачивания?
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз