Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 584 (13 ms)
)))) Владимир, я предпочту тактику невмешательства.
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Галина, Вам нужны еще какие-нибудь комментарии? Или потихоньку сами стали разбираться?
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Галина, Вам нужны еще какие-нибудь комментарии? Или потихоньку сами стали разбираться?
Rodrigo, puedes mirarlo aquí:
http://www.steakhouse.com.ua/steak/cooking.html
1. Сырое
2. С кровью
3. Медиум
4. Почти прожаренное
5. Прожаренное
http://www.steakhouse.com.ua/steak/cooking.html
1. Сырое
2. С кровью
3. Медиум
4. Почти прожаренное
5. Прожаренное
Щас точно прочтет.
>Julie написал:
>--------------
>Gracias!!!
>Евгений, Елена, Спасибо вам большущее!
>очень приятно, что есть такие отзывчивые люди как вы-)
>Julie написал:
>--------------
>Gracias!!!
>Евгений, Елена, Спасибо вам большущее!
>очень приятно, что есть такие отзывчивые люди как вы-)
Мы всегда рады помочь!
>Юлия написал:
>--------------
>Yelena, спасибо за совет, учту)))) Всем огромное спасибо за помощь! Заказчик остался доволен))))
>Юлия написал:
>--------------
>Yelena, спасибо за совет, учту)))) Всем огромное спасибо за помощь! Заказчик остался доволен))))
А теперь просто поменяем слово почти на чуть и получится то же самое:
Я чуть не пробежал 300 метров.
Я чуть не пробежал 300 метров.
Замените llave на clave а actualizar la llave на obtener nueva clave, и перевод будет почти идеальным
Клиент говорит парикмахеру
- Почему так дорого стоит стрижка - 10 долларов, я же почти лысый?
- 1 доллар, за стрижку, а остальные - за поиск
- Почему так дорого стоит стрижка - 10 долларов, я же почти лысый?
- 1 доллар, за стрижку, а остальные - за поиск
Спасибо всем! На самом деле вопросов много и обращения будут обязательно. Только если позволите по некоторым вопросам я все-таки предпочту обращаться лично!
Claro que sí.
>Galina написал:
>--------------
>Спасибо всем! На самом деле вопросов много и обращения будут обязательно. Только если позволите по некоторым вопросам я все-таки предпочту обращаться лично!
>Galina написал:
>--------------
>Спасибо всем! На самом деле вопросов много и обращения будут обязательно. Только если позволите по некоторым вопросам я все-таки предпочту обращаться лично!
será HILIO-ворота лёгких.
Вы всё же проверьте, но я почти уверена, несмотря на поздний час и на мой дикий насморк
Вы всё же проверьте, но я почти уверена, несмотря на поздний час и на мой дикий насморк
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз