Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1811 (33 ms)

>Юлия написал:

>--------------

>В договоре встретила такую фразу: ...продал квартиру 11 в доме 18/1 (восемнадцать дробь один)...

>Меня интересует как передать письменно слово "дробь" в данном случае.

>"signo de la fracción"?

Восемнадцать дробь один - это т.н. просторечное выражение, строго говоря, этот знак называется "косая черта", по-испански это barra inclinada. Вот только не знаю, употребляют ли они это выражение в буквенном обозначении своих номеров.
Ты не прав, Альфита. Твои "занудства" мы читаем с удовольствием.
>Alfa написал:

>--------------

>Любомир, разницу, о которой Вы говорите - не так уж просто понять, как Вы и сами, наверно, знаете...

>

>Хорошие у Вас переводы, лёгкие. Не стоит забывать, что поэтесса очень много писала для детей. То есть - для нас.

>

>А на счёт занудства, так это про меня, Тури, я в этом деле поднаторел!

> -TURISTA ONLINE- написал:
>--------------

>Здесь элементарно грамматическая ошибка первоклассника.

Так возьми и сделай лучше, старая дворняга из подворотни! А то сам - полный пшик, а лезет поучать. Или Альфа хуже тебя испанский знает? Не-е-е, ты точно от разлива желчи коньки отбросишь...
Дело на а Альфе. Не прикидывайся. Дело в тебе.
>Amateur написал:

>--------------

>> -TURISTA ONLINE- написал:

>>--------------

>>Здесь элементарно грамматическая ошибка первоклассника.

>

>Так возьми и сделай лучше, старая дворняга из подворотни! А то сам - полный пшик, а лезет поучать. Или Альфа хуже тебя испанский знает? Не-е-е, ты точно от разлива желчи коньки отбросишь...


>- Die Tourist - написал:

>--------------

>Ese perrito viene de la época del comunismo soviético. Imagínate lo aburrido que era. ¿Cómo le vas a pedir que se tome las cosas menos en serio? Ése señor no sabe lo que es el humor. Saludos.

знаете ли, что у алжирского бея под самым носом шишка?" (Н. В. Гоголь)

>- Wisatawan - написал:

>--------------

>Все ясно. И Достоевского тоже не читал.

Это ты его не читал, иначе не коверкал бы образное слово великого писателя. А грамотность я имел в виду самую элементарную, соблюдение правил правописания. Только тебе этого никак не понять, ты же их всё равно не знаешь.
Estimados Forista
Buenos dias
(menos uno ustedes tu ya sabes turista)
Alguien me puede traducir lo que Alena esta preguntando y si se relaciona con sus comentarios.
Уважаемые Foristas !!!!!!
Доброе утро
(меньше один Вы ты уже знаешь турист)xa xa xa
Кто-то может переводить мне то, что Алена спрашивает и если он связан с его комментариями...
Даже не знаешь родного языка. Собственно, той страны, которую ты так защищал уже нет.
>Amateur написал:

>--------------

>

>>- Wisatawan - написал:

>>--------------

>>¡Qué barbaridad! ¡Cuántos errores!

>

>Покажи хотя бы одну ошибку, не считая неправильно поставленной скобки и незавершенной последней фразы,что к собственно "ошибкам" никак не может быть отнесено. Покажи!!! Шавка ты подзаборная...

 Chi
Я помню продолжение.
Я помню чудное мгновение,
Передо мной явилась ты,
Как мимолётное видение,
Как гений чистой красоты.
И твой пример, другим наука
Но, боже мой, какая мука
Тебя в корыте оттирать и думать
Йолки! Твою мать!
И где ж так можно умудриться
Изгваздаться иль извозиться,
Не знаю, как уж тут сказать,
Короче… Йолки! Твою мать!
 Пользователь удален
Ну слава Богу!
А то я уже не знал, что и думать...
Надеюсь, теперь господин Турри примет Вашу "Mea culpa", ведь он единственный, кто осмелился осудить действия Советского Союза, в бытность его социалистическим государством, по отношению к суверенной стране карибского региона, или как это было тогда принято называть, "Карибского бассейна" (тот, кто этот термин впервые стал использвоать, наверное очень любил плавать...)

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 107     2     0    11 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 146     2     0    37 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 64     2     0    18 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
Показать еще...