Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Alfa написал:
>--------------
>
>привет дяде Админу, который может читать всё, включая личную переписку:)
Уже не только он один. Она вдруг стала сразу всем близка и доступна.
>Condor написал:
>--------------
>
>>>Елена, а ты попробуй языком воду, заверяю, ты сможешь отличить 50° от 70° :)
Кондор, так после 50 станет всё равно
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4663 (26 ms)
Может, кто-нибудь и знает. А вот если будет какой-никакой контекст, так и наверняка найдутся знатоки. С чем хоть едят эту фразу? Откуда она?
Estandarización de normas de productos.......
>Elena написал:
>--------------
> Профессионалы, пожалуйста, помогите перевести
>"Парфюмерно-косметические средства"
>"Стандартизация парфюмерной и косметической продукции"
>"Финансово-хозяйственная деятельность предприятия"
>Заранее благодарна!
>Elena написал:
>--------------
> Профессионалы, пожалуйста, помогите перевести
>"Парфюмерно-косметические средства"
>"Стандартизация парфюмерной и косметической продукции"
>"Финансово-хозяйственная деятельность предприятия"
>Заранее благодарна!
Кстати, у "чувствительности" один из синонимов - "отзывчивость", так что "sensibilizar" может быть и "взывать к отзывчивости"... что-то много "зы-зы"...
>Alfa написал:
>--------------
>
>привет дяде Админу, который может читать всё, включая личную переписку:)
Уже не только он один. Она вдруг стала сразу всем близка и доступна.
>Condor написал:
>--------------
>
>>>Елена, а ты попробуй языком воду, заверяю, ты сможешь отличить 50° от 70° :)
Кондор, так после 50 станет всё равно
Володя, владельцы сайта могут легко проверить по адресам компов, что я - это я и только. Клонов не создаю и клоном не являюсь.
Евгений, SMQ, спасибо, Ваши "особый" и "живописность" помогли.
Решила оставить " Этот дуб создаёт особую живописность местности", хотя после столького "дуб, дуб" уже не слышу :))) Завтра перечитаю снова.
Решила оставить " Этот дуб создаёт особую живописность местности", хотя после столького "дуб, дуб" уже не слышу :))) Завтра перечитаю снова.
Вот такое ЕГ я понимаю
Посмотрите, господа, каким на самом деле должен быть ЕГ в России, чтобы мы с вами опять смогли бы дойти до "степеней известных".
Нужна помощь в переводе
Уважаемые форумчане!
Не может ли кто подсказать, как перевести фразу "y si los muertos aman, despues de muertos amarnos mas"? Для меня это пока несколько сложно.
Не может ли кто подсказать, как перевести фразу "y si los muertos aman, despues de muertos amarnos mas"? Для меня это пока несколько сложно.
Маркиз, а тебе это замечание не напоминает кое-кого?
>Навуходоносор написал:
>--------------
>
>>Paladín escribe:
>>--------------
>>стилИстическое отличие
>
>Маркиз, так может, заодно, и другие свои ошибки исправишь? Благо, их хватает...
>Навуходоносор написал:
>--------------
>
>>Paladín escribe:
>>--------------
>>стилИстическое отличие
>
>Маркиз, так может, заодно, и другие свои ошибки исправишь? Благо, их хватает...
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз