Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 4663 (39 ms)

>Irina Kosminskaya написал:

>--------------

>Вы так хорошо знаете психологию " жителей северных широ"?!

Нет, я знаю карибскую натуру, а живу среди людей нордических, поэтому могу компарарить.

>Конышев Анатолий Алексеевич escribe:

>--------------

>Пожалуйста ,помогите перевести правильно. Фраза на русском звучит так-" Принимаю,люблю и отпускаю"

? Acepto con amor y no retengo
 Xecyc
Практиковать по русский-по испанский
Привет все, я изучаю русский язык и хочу практиковать и многий новы слов знать. Я тоже могу помогать в испанском языке!. Saludos!
Помогите перевести en el top de la belleza
Не могу внятно перевести эту фразу. Контекст - про конкурс красоты, дальше идет так: "el continento americano encabeza la lista de las ganadoras".
que buena falta le hace - чего ей так не хватает,
а вот что может означать ее delicadeza - это все контекст, контекст.
А могли бы Вы скинуть полную фразу на испанском? Часто переводится как "сверенное с", но для более точного перевода нужно знать контекст.
Помогите перевести на русский
te quero ver.un besso mui dulse
Помогите перевести на русский
te quero ver.un besso mui dulse
помогите перевести, plz
Как перевести 'Нижний порожек' на испанский? Как я поняла, это деталь музыкального инструмента. На английском будет - bridge saddle.
Помогите пож с переводом
Habrá un sistema de recolección de estas corrientes a nivel de campo, en múltiples automatizados o válvulas multipuerto ubicados estratégicamente en áreas geográficas de recolección.
Помогите пож с переводом Habrá un sistema de recolección de estas corrientes a nivel de campo, en múltiples automatizados o válvulas multipuerto
Огромное спасибо

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 441     4     0    62 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
Показать еще...