Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Yelena Bork escribe:
>--------------
>А может быть девочке Милагрос интересно узнать, что "блин" он и есть этот самый ЭВФЕМИЗМ
Не думаю, что девочке это интересно.
>In-Cognito написал:
Может, и тут пора перестать boludear en ruso?
Что за слово boludear? Почему не знаю? Да и Larousse молчит...
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4663 (39 ms)
>Yelena Bork escribe:
>--------------
>А может быть девочке Милагрос интересно узнать, что "блин" он и есть этот самый ЭВФЕМИЗМ
Не думаю, что девочке это интересно.
en cuanto a derecho se requiere a los ciudadanos
Por medio del presente documento declaro: Confiero PODER ESPECIAL, en cuanto a derecho se requiere a los ciudadanos
помогите пож перевести
спасибо
помогите пож перевести
спасибо
"coincidencia por denominación principal" y
"совпадение по основному названию"
имеют отношение к поисковым информационным механизмам и являются общепринятыми в указанной среде. Кто малость разбирается в программировании может подтвердить =))
"совпадение по основному названию"
имеют отношение к поисковым информационным механизмам и являются общепринятыми в указанной среде. Кто малость разбирается в программировании может подтвердить =))
Привет, Юрий!
Вот и меня одолевают сомнения... Думаю:неужели носители языка могут ошибаться? Мне всегда казалось, что перед "годом" надо ставить предлог "EN". Ошибаюсь?
Вот и меня одолевают сомнения... Думаю:неужели носители языка могут ошибаться? Мне всегда казалось, что перед "годом" надо ставить предлог "EN". Ошибаюсь?
>Barcelona написал:
>--------------
>Существо полуметрового роста, покрытое мягкой бурой шерсткой, всегда с проседью. Глаза большие, печальные,....
>
Ну и что же в таком сравнительно милом существе может быть страшного?
>--------------
>Существо полуметрового роста, покрытое мягкой бурой шерсткой, всегда с проседью. Глаза большие, печальные,....
>
Ну и что же в таком сравнительно милом существе может быть страшного?
а может, все проще?
viene trabajando con los valores de la sostenibilidad, en pro... - с упорством/упорно работает ради/на благо...
viene trabajando con los valores de la sostenibilidad, en pro... - с упорством/упорно работает ради/на благо...
"погашение задолжности"
"ликвидируют" чаще преступника, а в последнее время предприятия.
А может речь идёт о закрытии какого-нибудь счёта?
Sin otro particular
"ликвидируют" чаще преступника, а в последнее время предприятия.
А может речь идёт о закрытии какого-нибудь счёта?
Sin otro particular
¡Bravo!
>Кузя escribe:
>--------------
>
>>Gran Turista escribe:
>>--------------
>>БРАВО:)
>
>ГЫЫЫЫЫЫ ))) это всё что может сказать твой богатый русский язык? ))))))
>Ну-ка разродись какой-нибудь занудной, пердон, заумной тирадой ;)
>
>Кузя escribe:
>--------------
>
>>Gran Turista escribe:
>>--------------
>>БРАВО:)
>
>ГЫЫЫЫЫЫ ))) это всё что может сказать твой богатый русский язык? ))))))
>Ну-ка разродись какой-нибудь занудной, пердон, заумной тирадой ;)
>
Я очень рад, что вам понравилось, Владимир.
Самое интересное, что благодаря ясности образов, эта свободная версия просто не могла не тяготеть к буквальности, без особых литературных приёмов.
Самое интересное, что благодаря ясности образов, эта свободная версия просто не могла не тяготеть к буквальности, без особых литературных приёмов.
>In-Cognito написал:
Может, и тут пора перестать boludear en ruso?
Что за слово boludear? Почему не знаю? Да и Larousse молчит...
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз