Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Condor написал:
>--------------
>
>>>Елена, а ты попробуй языком воду, заверяю, ты сможешь отличить 50° от 70° :)
Кондор, так после 50 станет всё равно
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4663 (24 ms)
Этимологическая связь имени Брута и понятия брутальность
ТОЛЬКО ЛИ БРУТ МОЖЕТ БЫТЬ БРУТАЛЬНЫМ?
Статья приводится в сокращении. Полностью её текст можно прочитать на нашем сайте
http://subscribe.ru/archive/job.education.likbez/200904/14115516.html
Статья приводится в сокращении. Полностью её текст можно прочитать на нашем сайте
http://subscribe.ru/archive/job.education.likbez/200904/14115516.html
Марик всегда прав, но Пёс смердящий не может простить ему этого.
>Alfa написал:
>--------------
>Здравствуй Марик,
>истину глаголишь, я с тобой согласен!
>Alfa написал:
>--------------
>Здравствуй Марик,
>истину глаголишь, я с тобой согласен!
Мария, есть тут на форуме один большой специалист- колумбийский москвич. У него такой выдающийся языконоситель... Это вполне могло бы быть то, что надо...
Уважаемая Елена! Извините, за мои слова. Получается, что их могут использовать "против" Вас, а Вы этого не заслуживаете. Еще раз извините за претензии.
>Condor написал:
>--------------
>
>>>Елена, а ты попробуй языком воду, заверяю, ты сможешь отличить 50° от 70° :)
Кондор, так после 50 станет всё равно
Умора - шустрые колумбийские миномётчики
Господа, у кого из вас слабый сфинктер, просьба не смотреть этот ролик, иначе вы можете обкакаться от смеха.
Насчет желчи, Маркуша, это ты в точку... Не надоело на других пенять? Может, займешься все-таки самообразованием, прежде чем учить уму-разуму других?
Наколоть сегодня могут кого угодно и где угодно, но фирма известная российско-испанская. Вот посмотрите на этих красавцев, весь персонал как на подбор.
http://www.terramartour.com/contacts/
http://www.terramartour.com/contacts/
Pregunta a los psicólogos (y a todos)
Прошу помочь перевести некоторые фразы, связанные с психологией.
"расстановки семьи" (есть метод расстановок в психологии)
"история рода"
"родовые переплетения"
Спасибо за участие и помощь.
"расстановки семьи" (есть метод расстановок в психологии)
"история рода"
"родовые переплетения"
Спасибо за участие и помощь.
Ты прав, брат, с таким лицом как на твоей фотке, ты можешь учиться только заочно, я тебе очень, ну очень, сочувствую.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз