Таково моё субъективное мнение, основанное на общении с некоторыми переводчиками и филологами.
>Жуир Buenviván написал:
>--------------
>Говоря об уровне переводов, да и не только переводов, но и любого другого искусства, нельзя не упомянуть о Школе. Под Школой я подразумеваю выработанную за многие годы на основе опыта методику(способ) обучения чему-либо, показавшую на практике свою эффективность и результативность. В этом отношении я всегда привожу пример с прекрасной и утерянной Школой советского спорта, которая позволяла на протяжении многих десятилетий завоёвывать наибольшее количество золотых медалей на всех олимпийских играх. Примечательно в этом отношении является то, что, например, любой средний человек может полностью посвятить себя какому-либо виду деятельности и отдавать ей всё своё время и силы, но всё-равно без Школы никогда не добьётся каких-либо значимых результатов. В этом смысле на первый план выходит неоценимая роль учителя, или тренера, которую нельзя заменить, практически, ничем другим. Кроме этого нужно также учитывать и возраст, когда человек решает серьёзно заняться тем, или иным делом с целью добиться в нём высокого уровня. Ведь ни для кого не секрет, что чем раньше человек увлекается и упорно занимается чем-либо, тем больше у него шансов стать корифеем в этой области. Так что я абсолютно убеждён в том, что существует два главных фактора для подготовки специалистов наивысшего уровня в любой сфере - это посвятить себя как можно в более раннем возрасте этому предмету и, естественно, иметь при этом страсть к его изучению, плюс Школа. Без наличия хотя бы одного из этих двух факторов, никто и никогда не может претендовать быть на высоте в своей области. В современной России, насколько я понимаю, все основные Школы разбазарили, а многие молодые люди идут учиться тому, или другому делу лишь, думая о том, какие денежные дивиденды может принести им данное занятие в будущем.
>Морозов Евгений написал:
>--------------
>
>>Yelena escribe:
>>--------------
>>Dejen su "buenos días", por lo menos.
>>
>>Елена, добрый день. Я тоже частенько посещаю этот сайт. Периодически прошу помощи и получаю её, за что очень благодарен участникам. Жаль, что в последнее время здесь выплёскивается много грязи. Я органически не переношу всяческие оскорбления, тем более заочные и необоснованные. Обычно их сразу пропускаю, чтобы оставить время на действительно интересные темы. Я думаю, что у всех этих "хулителей" ярко выражен синдром "заборной надписи", которым они не переболели в детстве или опять впали в него по причине старческого маразма.
>Морозов Евгений написал:
>--------------
>
>>Yelena escribe:
>>--------------
>>Dejen su "buenos días", por lo menos.
>>
>>Елена, добрый день. Я тоже частенько посещаю этот сайт. Периодически прошу помощи и получаю её, за что очень благодарен участникам. Жаль, что в последнее время здесь выплёскивается много грязи. Я органически не переношу всяческие оскорбления, тем более заочные и необоснованные. Обычно их сразу пропускаю, чтобы оставить время на действительно интересные темы. Я думаю, что у всех этих "хулителей" ярко выражен синдром "заборной надписи", которым они не переболели в детстве или опять впали в него по причине старческого маразма.
Будьте добры, гражданин хороший, укажите прямо, кого вы имеете в виду, не меня ли, в том числе? Так вот, замечательно-благородный вы наш, когда вокруг всё рушится, а точнее - уже разрушено и разворовано, нельзя оставаться чистеньким и пушистеньким, так как всё-равно эта как вы выразились "выплёскиваемая грязь" в виде обыкновенного житейского дерьма заденет и забрызгает также и ваши белоснежные одеяния и поэтому вам также придётся дурно пахнуть, как и несчастным, окружающим вас, хоть и не по своей воле, может быть. А то я заметил одну прекрасную закономерность:
Чем более фуёво живут люди, в целом, в той, или иной стране, тем для них более важно(до болезненного состояния) являются какие-то чисто внешние, насквозь фальшивые и гнилые проявления культурности. В то же самое время они обожают намекать и указывать всем окружающим, как им следует жить и какими хорошенькими нужно быть, молча подразумевая себя в роли этого героя-рыцаря(caballero sin miedo ni reproche).
Да здравствует старческий маразм, no jodas!
Сейчас всегда существует абсолютный лидер, что осуществляет работу с популярными мировыми холдингами, предоставляет большой каталог изделий, либо технического оборудования, а кроме этого выставляет выгодные цены для своих собственных клиентов. Кроме того следует заметить, что фирма, сумевшая пробиться в лидеры, предлагает всегда сопутствующие услуги. По результату покупателю надо просто позвонить в компанию в случае если требуются весы CAS в москве и ее специалисты помогут решить любые задачи.
Обращаясь в нашу фирму, покупатель сможет не опасаться по поводу дорогой цены, низкого качества или срыва срока. Нам удалось стать лучшими в собственном деле!
Просмотрев отзывы покупателей в сети интернет, вы узнаете ключевые 4-е преимущества нашей компании, именно они дали возможность приобрести нам огромный успех и стать на текущий момент важным партнером очень многих отечественных холдингов. В общем, заказчики ценят нас, потому как:
• Нет переплаты, мы самолично изготавливаем и продаем собственные изделия;
• Есть большой склад, там представлена готовая продукция;
• Специалисты компании рады всегда помочь и смогут проконсультировать вас;
• Создали свое производство, которое дает возможность производить приборы в солидных объемах.
Можно будет вместе с тем отметить качество оборудования, так как работаем мы больше 30 лет, предоставляем обширный каталог оборудования, а кроме этого отлично знаем все нюансы, это все позволяет полностью нивелировать возможность брака. Так что приобретая у нас в магазине товар, клиент уверен полностью в превосходном качестве. Главное только выбрать идеальную модель, так как ассортимент действительно большой. В таком деле смогут помочь сотрудники нашей компании, что имеют серьезный опыт, они сумеют порекомендовать идеальный вариант под ваш запрос.
Что конкретно выпускает наша компания? Лабораторное оборудование, кислометры, анализаторы жидкости, промышленные приборы, электроды, рН-метры и так далее. Вместе с тем мы прекрасно знаем, что иногда надо купить сложный технический прибор, но знаний нет необходимых. Поэтому каждый из приборов снабжен фото, техническими параметрами, описанием и многим другим. Вы можете сами зайти так например по ссылке измерительная техника заказать и удостовериться. В итоге, получите возможность самостоятельно, даже не имея знаний, найти подходящий прибор для себя самого.
Что же касается непосредственно российского общества, то оно оказалось совершенно очевидно расколотым по данному вопросу. Разброс мнений огромен - от яростного отрицания этих действий и требований еще больше ужесточить наказание до столь же яростной апологетики пресловутого "права на самовыражение" и на свободу слова. Но если попробовать вывести некий общий знаменатель мнения большинства так называемого "активного" слоя российского общества, или, если хотите, "среднего класса", то сводится он к следующему: вне зависимости от одобрения данного поступка - а таких в стране явное меньшинство - или той или иной степени его неприятия (в эту категорию я отношу и себя самого) все сходятся в том, что эти действия никак нельзя судить в рамках уголовного кодекса, это в чистом виде административное правонарушение, но никак не уголовное ПРЕСТУПЛЕНИЕ. И основным лейтмотивом действий власти стал повод, выбранный "пуськами" для этого выступления: "Богородица, Путина прогони!" Сажать трех молодых женщин, две из которых - матери, на два года в РЕАЛЬНУЮ тюрьму за 40 секунд кривляния - пусть и непотребного - это просто недостойно уважающего себя государства. Это тянет МАКСИМУМ на 15 суток административного ареста и штрафа. Не могу не привести пример для сравнения: свыше года назад дочка одной функционерки партии "Единая Россия" и председателя облизбиркома одного сибирского города на своей машине сбила в центре города двух девушек, одна из которых скончалась, а вторая осталась инвалидом на всю жизнь. Причем всей стране показали видео ДТП, когда девица выходит из машины и первым делом начинает её осматривать на предмет полученных повреждений, даже не взглянув на умирающих жертв её наезда. Была очень громкая история, было очень долгое судебное разбирательство, было два решения суда... И что же в конечном итоге? А ничего. Ей дали несколько лет тюрьмы С ОТСРОЧКОЙ ПРИГОВОРА до достижения ее ребенком 14-летнего возраста. То есть реально она не провела в тюрьме ни дня. И никто не сомневается, что уже и не проведет никогда. У двух из трех "Пусек" тоже есть малые дети. Но, видно, их преступление государство считает гораздо более серьезным, чем лишение людей жизни и здоровья. И уже полгода они сидят в реальной московской тюрьме. Вот такое у нас сейчас в России правосудие.
>curioso написал:
>--------------
>Блин, и это называется "мнения россиян"! Ну, про "туриста" и говорить нечего - никакого отношения к России он не имел и иметь не может по определению. Ни с какой стороны. Елену, которая свыше 20 лет живет в Испании и бывает в России только наездами, тоже вряд ли можно назвать типичной россиянкой. А остальные - безмолвствуют. Как это и принято теперь на этом бывшем форуме, а нынче - месте сводничества.
>Что же касается непосредственно российского общества, то оно оказалось совершенно очевидно расколотым по данному вопросу. Разброс мнений огромен - от яростного отрицания этих действий и требований еще больше ужесточить наказание до столь же яростной апологетики пресловутого "права на самовыражение" и на свободу слова. Но если попробовать вывести некий общий знаменатель мнения большинства так называемого "активного" слоя российского общества, или, если хотите, "среднего класса", то сводится он к следующему: вне зависимости от одобрения данного поступка - а таких в стране явное меньшинство - или той или иной степени его неприятия (в эту категорию я отношу и себя самого) все сходятся в том, что эти действия никак нельзя судить в рамках уголовного кодекса, это в чистом виде административное правонарушение, но никак не уголовное ПРЕСТУПЛЕНИЕ. И основным лейтмотивом действий власти стал повод, выбранный "пуськами" для этого выступления: "Богородица, Путина прогони!" Сажать трех молодых женщин, две из которых - матери, на два года в РЕАЛЬНУЮ тюрьму за 40 секунд кривляния - пусть и непотребного - это просто недостойно уважающего себя государства. Это тянет МАКСИМУМ на 15 суток административного ареста и штрафа. Не могу не привести пример для сравнения: свыше года назад дочка одной функционерки партии "Единая Россия" и председателя облизбиркома одного сибирского города на своей машине сбила в центре города двух девушек, одна из которых скончалась, а вторая осталась инвалидом на всю жизнь. Причем всей стране показали видео ДТП, когда девица выходит из машины и первым делом начинает её осматривать на предмет полученных повреждений, даже не взглянув на умирающих жертв её наезда. Была очень громкая история, было очень долгое судебное разбирательство, было два решения суда... И что же в конечном итоге? А ничего. Ей дали несколько лет тюрьмы С ОТСРОЧКОЙ ПРИГОВОРА до достижения ее ребенком 14-летнего возраста. То есть реально она не провела в тюрьме ни дня. И никто не сомневается, что уже и не проведет никогда. У двух из трех "Пусек" тоже есть малые дети. Но, видно, их преступление государство считает гораздо более серьезным, чем лишение людей жизни и здоровья. И уже полгода они сидят в реальной московской тюрьме. Вот такое у нас сейчас в России правосудие.
Одним из таких пороков российского государства, в частности, всегда было и остаётся изощрённая фальсификация легитимности власти. Ведь вы посмотрите, что происходит сейчас и сравните с тем, что происходило в 1613 году, во время Земского собора, когда избрали первого царя из династии Романовых, Михаила Фёдоровича.
Часть историков придерживается иной точки зрения. Наиболее радикальные из них полагают, что в феврале 1613 года имел место переворот, захват, узурпация власти. Другие считают, что речь идёт о не до конца справедливых выборах, принесших победу не достойнейшему, а хитрейшему кандидату. Обе части «антироманистов» едины[источник не указан 466 дней] во мнении, что Романовы сделали всё[источник не указан 466 дней] для достижения престола, и события начала XVII века рассматривают не как смуту, завершившуюся с приходом Романовых, а как борьбу за власть, завершившуюся победой одного из конкурентов. По мнению «антироманистов», собор создал лишь видимость выбора, а на самом деле это мнение не было мнением большинства; и что впоследствии, в результате умышленных искажений и фальсификаций Романовым удалось создать «миф» об избрании Михаила Романова на царство.
«На первый взгляд… избрание… „на царство“ юного Михаила Романова выглядит истинным чудом, ниспосланным этой семье свыше в награду за добропорядочность и благочестие… При попытке же „вывернуть наизнанку“ этот миф, Романовы преображаются из почти святых „тишайших“ благочестивцев опять-таки в „тихих консерваторов“»
— Ф. Л. Гримберг
«Антироманисты» указывают на следующие факторы, ставящие под сомнение легитимность нового царя:
Проблема легитимности самого собора. Созванный в условиях полной анархии собор не представлял русские земли и сословия в сколь бы то ни было справедливой пропорции.
Проблема документального описания заседаний собора и результатов голосования. Единственным официальным документом, описывающим деятельность собора является Утверждённая грамота об избрании на царство Михаила Федоровича Романова, составленная не ранее апреля-мая 1613 года (см., например: Л. В. Черепнин «Земские Соборы в России в XVI-XVII веке»).
Проблема давления на избирателей. Согласно ряду источников[1], большое влияние на ход обсуждения оказали посторонние лица, в частности, расквартированное в Москве казачье войско.
Говоря о родословной Христа, Вы забыли помянуть в цепочке ев. От Луки (3-29) там вообще другие имена и другая цепочка от Давида идет.
т.к. Евангелия потому уже противоречивы, что противоречат друг другу в аспектах: Матфей - Луке, а испанская версия- русской, предлагаю рассмотреть таинственную и интересную темы «Плащаницы».
Иосиф – то ученик Христа, то посторонний, но сочувствовавший. То ли пелены купил то ли плащаницу, то ли sabana то ли lienzos,мирры и алоэ – или 100 литров (слона утопить можно) или 100 libras, что не одно и тоже. В латинской Вульгате - «linteamina posita". Офония – в греч.Септуагинте. В англ. варианте -Shroud. По смысловому значению – это не одни и те же тряпки! Далее – противоречие культурно-историческое. В Ев. От Сан Хуана говорится о еврейском обычае хоронить так. Однако любой раввин отвергнет это утверждение, зато налицо признаки египетского обертывания.
Тема эта вечная-бесконечная, так как, помимо коллизий между евангелиями и переводами, «до сих пор продолжают существовать и выставляться для поклонения всего меньше десятка Плащаниц, самая древняя из них - находящийся в храме испанского города Овьедо Сударион (Sudarium in Oviedo) - имеет возраст 1200 лет ("обретён" в VIII столетии), а самая молодая и, в тоже время, самая известная сейчас - Туринская.» (Е.Дулуман). Обратите вним. на греческое слово сударион. В Латыни- sudarium – близко по значению – «испарение», «выпот» (сравните испанское sudor). А теперь представьте себе тайного художника, который, зная латынь, как горе-переводчик, был осенен идеей НАРИСОВАТЬ НА ПЛАЩАНИЦЕ ВЫХОД ЭФИРНЫХ БЛАГОВОНИЙ С ИСПАРЕНИЯМИ ОТ ТЕЛА. Злая шутка с переводом. De mal comprendido a mal emprendido.
Ну и самое главное уточнение, после всех языковых и исторических исследований: «В греческом, принятым за исходный, тексте Евангелия от Матфея написано: “en sindoni kathara”, из чистого (льняного) полотна. Синдоном греки называли только полотно льняное. В католической Вульгате по-латыни написано: “sindone munda” - светская, не ритуального предназначения, общеупотребительная льняная ткань. Это очень важное уточнение авторов текста в Католической Энциклопедии. Все дело в том, что Туринская плащаница, как было установлено уже в середине XX столетия, изготовлена не из льняной, а из хлопковой ткани».
Вот такие вот переводческие подтасовки или выполнение социального заказа!
Со временем также ослабевает и исчезает эта животная ненависть и злоба между участниками подобных конфликтов, неприязнь ко всем представителям той, или иной нации только лишь из-за того, что они волею случая оказались противоборствующими сторонами в какой-либо войне.
Поэтому, немцы уже давно не кажутся россиянам такими беспощадными и кровожадными зверьми,- фашистами одним словом,- как это было всего лишь каких-то 50-60 лет назад. Я до сих пор помню, что даже в моём детстве, мы ещё очень любили смотреть фильмы про войну, а потом играть в неё, сильно гордились тем, что победили и где фашисты ещё оставались воплощением всего самого гнусного и подлого на этой земле.
В современном мире немцы воспринимаются всеми как одной из самых великих, дисциплинированных и организованных наций, способной при любых, даже самых неблагоприятных условиях полной разрухи, очень быстро восстанавливаться, поддерживать, сохранять и развивать своё материальное благосостояние и находиться всегда в авангарде прогресса.
Учитывая всё это, сегодня можно уже более трезво и объективно оценивать те далёкие события. В этой связи, меня очень сильно удивил документальный фильм про лучших лётчиков, асов, вермахта, самые знаменитые из которых имели на своём счету(исходя из этого фильма) более 300 подбитых вражеских самолётов. Вы только вдумайтесь в эти цифры, которые кажутся абсолютно нереальными и фантастическими.
Для сравнения, самые известные советские лётчики ВОВ сбили соответственно:
Ива́н Ники́тович Кожеду́б (укр. Іва́н Мики́тович Кожеду́б; 8 июня 1920, Черниговская губерния — 8 августа 1991, Москва) — 64 сбитых самолета.
Александр Покрышкин. День рождения: 06.03.1913 года
Место рождения: Новосибирск, Россия - 59 сбитых самолётов.
Если это было на самом деле так, то придаёт новую окраску величию этой Победе, имея в виду то, с каким великолепно подготовленным и профессиональным противником пришлось сражаться Красной Армии и в конце-концов одолеть его, несмотря на все эти неимоверные жертвы, принесённые на алтарь победы.
Так что посмотрите этот фильм, я думаю вам будет интересно:
>Eugenio написал:
>--------------
>>Дон Пикотиéссо написал:
>>--------------
>>Но тут, конечно же, возникают и другие подводные камни. Скажем, моё первое предложение на испанском:
>>1. Me alegré de que lo hubieras hecho.
>>Как его правильно переводить? Я в предыдущий раз перевёл его, как:
>>- Я обрадовался бы, если ты сделал бы это.
>>Но ведь кто-то может и возразить мне, что это неправильно, так как глагол me alegré переводиться - я обрадовался, а не "я обрадовался бы".
>
>Мое предположение:
>Я обрадовался, что ты мог бы это сделать. ( можно добавить por mí, для красоты)
>Me alegré de que hubieras hecho eso por mí.
>А вообще, я очень внимательно прочитал твои предыдущие сообщения, и чем больше я вникаю в эту тему, тем больше вопросов у меня возникает)) попытаюсь их сформулировать позднее)
Me alegré de que hubieras hecho eso por mí.
Я обрадовался, что чты это сделал для меня (из-за меня). (¡ОJО! Без всякого БЫ! То есть, сначала ты сделал это для меня / из-за меня, а после того, как я узнал об этом, я и обрадовался).
Здесь el pluscuamperfecto de subjuntivo "hubieras hecho" имеет el valor del INDICATIVO, то есть, ты это сделал на самом деле. Почему же тогда субхунтиво? Потому что глагол alegrar(se) его "провоцирует", так как он относится к так называемым "verbos psicológicos o de afección psíquica que implican un 'experimentador' 'humano' o 'animado' como complemento" и поэтому всегда требует употребления субхунтиво в придаточном предложение, хоть действие указанное в нём свршилось / было совершено.
Me alegríа de que hubieras hecho eso por mí.
Вот тут я бы порадовался СЕЙЧАС, если ты ТОГДА сделал бы это для / из-за меня. A так как ты этого не сделал, не радуюсь я.
A то, что ты, Евгений, путаешься в ответах Дона Маркиза, так это от того, что он сам же в них и путается частенько, как например и в этот раз.
>Eugenio написал:
>--------------
>>Дон Пикотиéссо написал:
>>--------------
>>Но тут, конечно же, возникают и другие подводные камни. Скажем, моё первое предложение на испанском:
>>1. Me alegré de que lo hubieras hecho.
>>Как его правильно переводить? Я в предыдущий раз перевёл его, как:
>>- Я обрадовался бы, если ты сделал бы это.
>>Но ведь кто-то может и возразить мне, что это неправильно, так как глагол me alegré переводиться - я обрадовался, а не "я обрадовался бы".
>
>Мое предположение:
>Я обрадовался, что ты мог бы это сделать. ( можно добавить por mí, для красоты)
>Me alegré de que hubieras hecho eso por mí.
>А вообще, я очень внимательно прочитал твои предыдущие сообщения, и чем больше я вникаю в эту тему, тем больше вопросов у меня возникает)) попытаюсь их сформулировать позднее)
Me alegré de que hubieras hecho eso por mí.
Я обрадовался, что чты это сделал для меня (из-за меня). (¡ОJО! Без всякого БЫ! То есть, сначала ты сделал это для меня / из-за меня, а после того, как я узнал об этом, я и обрадовался).
Здесь el pluscuamperfecto de subjuntivo "hubieras hecho" имеет el valor del INDICATIVO, то есть, ты это сделал на самом деле. Почему же тогда субхунтиво? Потому что глагол alegrar(se) его "провоцирует", так как он относится к так называемым "verbos psicológicos o de afección psíquica" и поэтому всегда требует употребления субхунтиво в придаточном предложение, хоть действие указанное в нём свршилось / было совершено.
Me alegríа de que hubieras hecho eso por mí.
Вот тут я бы порадовался СЕЙЧАС, если ты ТОГДА сделал бы это для / из-за меня. A так как ты этого не сделал, не радуюсь я.
A то, что ты, Евгений, путаешься в ответах Дона Маркиза, так это от того, что он сам же в них и путается частенько, как например и в этот раз.