Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 559 (65 ms)
Технический перевод
Добрый день! Перевожу руководство по эксплуатации электрической платформы и прошу помощи в переводе на русский следующего понятия "rampa de aceleración и deceleración". Заранее спасибо!
помогитеб пожалуйста, с переводом Выписки из ЕГРЮЛ
Добрый день, друзья,
помогите, если у кого-то имеется шаблон перевода на испанский
Выписки из ЕГРЮЛ и Бухгалтерской отчетности субъектов малого предпринимательства. Очень срочно надо.
Спасибо!
Последняя барселонская коррида!!!!!!!!!!!
Все четыре августовских воскресенья Барселона будет прощаться с корридой, и чествовать знаменитых тореадоров. Это будут самые последние корриды в истории Каталонии. По крайней мере, официально.
После проведения коррид звёзды этого вида спорта останутся в городе до конца сентября. Именно в сентябре планируется проведение прощальных церемоний с участием выдающихся тореадоров. Так Каталония собирается отдать дань уважения этому старинному виду спорта, органично присущему испанцам.
Официально днём прекращения боя быков станет день города 23 сентября. После этого Каталония навсегда откажется от подобной практики.
Ещё прошлым летом было принято решение о запрете корриды на территории провинции. Официальной причиной выступает защита животных и прекращение издевательств над быками. Но существует ещё и явный политический контекст. Каталония свято блюдёт свою автономию и стремится быть максимально независимой от Мадрида. И для этого готова пойти на любые жертвы, в том числе и на сокращение туристического потока. А потому, избавившись от данной традиции, Каталония ещё на шаг отступит от испанской столицы.
На сегодняшний день коррида запрещена только на Канарских островах.

> -Yóukè- написал:

>--------------

>Тут подправлено правильно. Но у меня возник такой вопрос. El Día de las Madres переводится как ДЕНЬ МАТЕРИ или как ДЕНЬ МАТЕРЕЙ? Дело в том, что переводя одинаково название праздника в Америке и в Испании мы теряем этот оттенок в наименовании праздника. А праздник называется не одинаково. Кстати, на Украине есть такой праздник - День Матери. Он отмечается в тот же день, что и в Л. Америке.

>>Морозов Е. Л. написал:

>>--------------

>>

>>>Eugenio Rodriguez escribe:

>>>--------------

>>>С праздником всех матери в мире. Мая 10 в Мексике, этот матери дня.

>>>

>>Евгений, позволю себе подправить Ваш текст. Правильнее будет так:

>>С праздником, матери всего мира! 10 мая в Мексике - это День матери.

>>Ваш тёзка.

>>

>

Ну, тогда уж нужно ввести в обязательном порядке в России и День Бати. И в этот День необходимо раздавать порядочным российским отцам бесплатную водку за счёт непорядочных, не плотящих даже аллименты. В своё время в СССР был так называемый "налог на яйца", думаю его нужно возродить, но при этом поощрять тех мужиков, которые по-настоящему заботятся о своих семьях и детях.
Goldline.Стань Хозяином Своей Жизни
Хочу поделиться своим бизнесом,как я зарабатываю каждый день десятки долларов.
Кому интересно,и кому надоело работать на чужого дядю звоните мне на скайп,я вам всё
объясню и помагу!
Skype: art4elius
http://extramoney.goldline.pro
А я когда-то собирал "Привет!/Добрый день" на разных языках. Пару десятков набрал. Потом интерес пропал. Да и собирать стало неинтересно: открыл google-переводчика и выбирай языки.
Добрый день, Наталья. На мой дилетантский взгляд, можно перевести так: Печень, очищенная от плёнок под горячей водой, нарезанная в виде эскалопа.
Успехов.
Добрый день. По содержанию ничего говорить не буду, так как не вижу текста на русском. В целом текст приемлем. Одно замечание: qualesquiera - неправильно, надо писать cualesquiera.

> -Турист МД- escribe:

>--------------

>Кузя, а Вы можете себе это позволить два раза в день на протяжении 30 дней? Не вешайте лапшу на уши, да еще при ваших зарплатах.

Я не про то, что я могу или не могу себе позволить... подобные обеды может позволить себе любой по выходным дням, кто получает самые нормальные зарплаты... я про то, что при хреновой экономической ситуации люди так не живут.
>Pida una parrilada de mariscos en el centro de Madrid, a ver quien se lo puede permitir.

Desde luego, sólo turistas comen parrilladas de mariscos en el centro de Madrid )))))) La gente con gusto y buen paladar conoce otros lugares ;)

>Навуходоносор написал:

>--------------

>Это очень здорово, что у переводчиков есть свой покровитель, Святой Иероним. Но немногие, наверное, знают, что существует еще бес опечаток, Титивиллус! Этот бес частенько заглядывает на этот сайт, судя по постам некоторых форумчан. Будьте бдительны, и с праздником вас!

Международный день переводчика - это прелестно, но когда же наконец цивилизованный мир признает и введёт "международный день халтурщика" - это чрезвычайно несправедливо, на мой взгляд, ведь их же в наше время больше даже чем китайцев.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 107     2     0    11 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 146     2     0    37 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 64     2     0    18 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
Показать еще...