Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 559 (529 ms)
Добрый день, Жанна.
Я сдавала на права. Использовала 2 он-лайн сайта для "зубрёжки". Один - официальный сайт DGT (Trafico), а второй я попозже скину, так как сейчас на работе, а вся информация дома.
Я сдавала на права. Использовала 2 он-лайн сайта для "зубрёжки". Один - официальный сайт DGT (Trafico), а второй я попозже скину, так как сейчас на работе, а вся информация дома.
Otra vez el agua:
Я так давно родился,
Что слышу иногда,
Как надо мной проходит
Студеная вода.
А я лежу на дне речном,
И если песню петь -
С травы начнем, песку зачерпнем
И губ не разомкнем.
Я так давно родился,
Что говорить не могу,
И город мне приснился
На каменном берегу.
А я лежу на дне речном
И вижу из воды
Далекий свет, высокий дом,
Зеленый луч звезды.
Я так давно родился,
Что если ты придешь
И руку положишь мне на глаза,
То это будет ложь,
А я тебя удержать не могу,
И если ты уйдешь
И я за тобой не пойду, как слепой,
То это будет ложь.
Арсений Тарковский
Я так давно родился,
Что слышу иногда,
Как надо мной проходит
Студеная вода.
А я лежу на дне речном,
И если песню петь -
С травы начнем, песку зачерпнем
И губ не разомкнем.
Я так давно родился,
Что говорить не могу,
И город мне приснился
На каменном берегу.
А я лежу на дне речном
И вижу из воды
Далекий свет, высокий дом,
Зеленый луч звезды.
Я так давно родился,
Что если ты придешь
И руку положишь мне на глаза,
То это будет ложь,
А я тебя удержать не могу,
И если ты уйдешь
И я за тобой не пойду, как слепой,
То это будет ложь.
Арсений Тарковский
Фото на аватарке. Это так выглядят наши ангелочки. Имена придумываются из двух трех слов со смыслом. На русском , например: Ангел Великого Дня, Снегурочка Моя Ненаглядная, Царевна Лебедь, Каспер Доброе Привидение, Белая Магия, Белая Ночь в Питере...... Но нам нужны клички именно на испанском из двух трех слов в таком же стиле как я написала на русском.
Базар только у Кузи, остальные участники, в том числе и я, высказали свои субъективные соображения.
>Морозов Е. Л. escribe:
>--------------
>Ребята! Об чём базар? Каждый кулик своё болото хвалит. Я в Испании отдыхал раз 5 или 6, причем каждый раз - в новом месте. Побывал на всех побережьях. И ведь дело не в том, чтобы просто поваляться на пляже, а в том, чтобы посмотреть страну. Поэтому у нас с женой давний уговор: день - на пляже, день - в поездке куда-нибудь (берём машину напрокат). Так что всем привет. Павлины, говоришь?!
>Морозов Е. Л. escribe:
>--------------
>Ребята! Об чём базар? Каждый кулик своё болото хвалит. Я в Испании отдыхал раз 5 или 6, причем каждый раз - в новом месте. Побывал на всех побережьях. И ведь дело не в том, чтобы просто поваляться на пляже, а в том, чтобы посмотреть страну. Поэтому у нас с женой давний уговор: день - на пляже, день - в поездке куда-нибудь (берём машину напрокат). Так что всем привет. Павлины, говоришь?!
Нужны переводчики в Гватемалу
Описание вакансии
Наше бюро ищет двух переводчиков по паре испанский<>русский в Гватемале (Эль Эстор). Тематика техническая - строительство (будут проходить работы по строительству (монтажные работы)).
Период работы - с 1 сентября по 28 февраля, полный рабочий день.
Если Вам интересен данный проект, пришлите, пожалуйста, свое резюме на русском языке на адрес на sasha@itrex.ru и укажите ставку на проект.
7 (495) 276-06-80
Наше бюро ищет двух переводчиков по паре испанский<>русский в Гватемале (Эль Эстор). Тематика техническая - строительство (будут проходить работы по строительству (монтажные работы)).
Период работы - с 1 сентября по 28 февраля, полный рабочий день.
Если Вам интересен данный проект, пришлите, пожалуйста, свое резюме на русском языке на адрес на sasha@itrex.ru и укажите ставку на проект.
7 (495) 276-06-80
В помощь изучающему испанский www.usted.ru
Добрый день.
На сайте не нашёл правил пользования форумом, поэтому и позволяю сделать себе саморекламу сайта по изучению испанского языка
Адрес сайта www.usted.ru - буду рад любым комментариям.
Заранее спасибо!
На сайте не нашёл правил пользования форумом, поэтому и позволяю сделать себе саморекламу сайта по изучению испанского языка
Адрес сайта www.usted.ru - буду рад любым комментариям.
Заранее спасибо!
Алексндр! Если подождете до след. недеи, т.к. мне надо на пару дней исчезнуть - я переадресую это своему несостоявшемуся архимандриту - и его консультацию перекину Вам. Придется малость обождать, ладно?
Un beso!
Un beso!
Подскажите перевод
Добрый день всем. Прошу уточнить кое-что.
В частности, как лучше и понятнее перевести на испанский слово "корпус" в адресе?
Кроме того, какой предлог лучше использовать в сочетании "квартира ПО названному адресу"?
Заранее признателен.
В частности, как лучше и понятнее перевести на испанский слово "корпус" в адресе?
Кроме того, какой предлог лучше использовать в сочетании "квартира ПО названному адресу"?
Заранее признателен.
SMQ, добрый день.
Ненавязчивое " Переводим за чашкой кофе" и приводит к ненавязчивому переводу :)
Вы правы, конечно же. Есть "tarjeta de crédito" и "tarjeta de débito",что так и должно быть передано "Сумма зачисляется на счёт кредитной карты"
Ненавязчивое " Переводим за чашкой кофе" и приводит к ненавязчивому переводу :)
Вы правы, конечно же. Есть "tarjeta de crédito" и "tarjeta de débito",что так и должно быть передано "Сумма зачисляется на счёт кредитной карты"
Es filosófica porque describiendo las acciones repetitivas, se puede decir Каждый день я встаю в восемь, завтракаю... и иду на работу. También es una acción repetitiva en general. Pero pasa este mismo momento después de que uno se levanta.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз