Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Морозов Евгений escribe:
>--------------
>В итоге предлагаю такой вариант: ДЕВУШКИ ДЛЯ ВСТРЕЧИ ДЕЛЕГАТОВ СЪЕЗДА.
Это ОЧЕНЬ конкретно.
Подумайте над чем-то более ёмким, Евгений.
Ведь это, действительно, более широкое понятие, и чаще всего речь идёт о посетителях, участниках, а не о делегатах.
Уж "дежурный по ... мероприятию", Вы слышите это отличие от "агента по...", звучит понятнее и роднее "...моутера".
"Дежурный по классу", помните, очень близко: и доска чистая, и мел на месте, и кто присутствует скажет, и тряпочку вымоет, и указку подаст, и тетради раздаст.
Оттолкнитесь от "дежурный" - de jour- выполняющий поручения на день или несколько дней
>curioso написал:
>--------------
>>Condor написал:
>>--------------
>>Птичка болела... долго, но сейчас слава Богу можно снова в далёкие края порхнуть. Кто со мной? :)
>>
>
>Бедный Кондорито, не иначе как птичий грипп где-то подцепил.
>Небось, с какой-нибудь ястребихой неосторожно поякшался?
>
Ты, Desgradecido, на грубость нарываешься,
Все, Desgradecido, обидеть норовишь!
Тут за день так накувыркаешься...
Придешь на форум - там ты сидишь!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 559 (21 ms)
Платформа (для) ускорения и торможения. :)
>Юлия написал:
>--------------
>Добрый день! Перевожу руководство по эксплуатации электрической платформы и прошу помощи в переводе на русский следующего понятия "rampa de aceleración и deceleración". Заранее спасибо!
>Юлия написал:
>--------------
>Добрый день! Перевожу руководство по эксплуатации электрической платформы и прошу помощи в переводе на русский следующего понятия "rampa de aceleración и deceleración". Заранее спасибо!
Поздравляю всех С Днём Святого Валентина!!!!
Всем тем, кто ещё не нашёл свою половинку, желаю сегодня её встретить, ну а тем, кто уже нашёл, берегите и цените! Любовь самое прекрасное чувство на земле!
Всем тем, кто ещё не нашёл свою половинку, желаю сегодня её встретить, ну а тем, кто уже нашёл, берегите и цените! Любовь самое прекрасное чувство на земле!
Добрый день, уважаемые форумчане. Я только начала учить испанский. Уроки Петрова на youtube великолепны. Слушала песню и слово esposito теперь не дает спокойно спать ;) но не могу найти в словаре. Помогите, пожалуйста! Что такое esposito
Скулят собаки. ХаХа.
>Amateur escribe:
>--------------
>
>>- Die Tourist - написал:
>>--------------
>>Господа, вы не обращали внимание на то, что эта собака чуть ли не круглосуточно "торчит" на форуме? Посмотрите на время оставления своих грубых и неграмотных сообщений! Утро, день, вечер, ночь...во бездельник!
>
>Поскули ещё... авось поможет... :lol:
>Amateur escribe:
>--------------
>
>>- Die Tourist - написал:
>>--------------
>>Господа, вы не обращали внимание на то, что эта собака чуть ли не круглосуточно "торчит" на форуме? Посмотрите на время оставления своих грубых и неграмотных сообщений! Утро, день, вечер, ночь...во бездельник!
>
>Поскули ещё... авось поможет... :lol:
>Морозов Евгений escribe:
>--------------
>В итоге предлагаю такой вариант: ДЕВУШКИ ДЛЯ ВСТРЕЧИ ДЕЛЕГАТОВ СЪЕЗДА.
Это ОЧЕНЬ конкретно.
Подумайте над чем-то более ёмким, Евгений.
Ведь это, действительно, более широкое понятие, и чаще всего речь идёт о посетителях, участниках, а не о делегатах.
Уж "дежурный по ... мероприятию", Вы слышите это отличие от "агента по...", звучит понятнее и роднее "...моутера".
"Дежурный по классу", помните, очень близко: и доска чистая, и мел на месте, и кто присутствует скажет, и тряпочку вымоет, и указку подаст, и тетради раздаст.
Оттолкнитесь от "дежурный" - de jour- выполняющий поручения на день или несколько дней
Елена, во-первых, приехав в Россию, вы с мужем столкнетесь с такой темой, как РВП- разрешение на временное проживание, без которого он здесь остаться не сможет. Откройте сайт УФМС и почитайте, что вам понадобится для его оформления. Времени уйдет море и денег тоже. Про нервы вообще молчу. Каждый день будете получать новую информацию, одну веселее другой. Кроме того, у нас ведь с Испанией визовый режим, так что подав документы, будьте готовы в Испанию вернуться и приехать в Питер к моменту получения документов, т. к. срок рассмотрения заявления- 60 дней для супругов граждан РФ. Но.. РВП дает ему право на работу, это важно, т. к. в памятке УФМС сказано, что если иностранный гражданин не имеет в России официальной работы в течение 180 дней, то ему РВП не подтвердят. Теперь такой момент- где он будет работать. Здесь, чтобы принять на работу иностранного гражданина, работодателю нужно собрать пакет бумаг и отстоять в УФМС очередь- иногда несколько дней.. т. е. доказать, что он, этот иностранный гражданин им нужен. От этого иностранцев на работу берут неохотно..
Это так, навскидку Вам информация. Или Вы и сами знаете?
Это так, навскидку Вам информация. Или Вы и сами знаете?
24 декабря свой первый рейс из Барселоны до Парижа осуществил скоростной поезд AVE*. Очередная линия высокоскоростной магистрали уже известна нам на маршруте между двумя испанскими столицами – Мадридом и Барселоной и довольно хорошо зарекомендовавшая себя. Новый маршрут теперь свяжет Каталонию с Францией. До вокзала Аустерлиц поезд долетает за 7 часов 25 минут, скоростная махина останавливается лишь один раз в Фигересе, и это главная особенность новинки (для сравнения - обычный поезд проводит 12 часов в пути до Парижа). Поезд по данному направлению будет отправляться из Барселоны два раза в день в 9:00 и в 13:00. Стоимость билета в обычные дни составит 130, 90 евро, а в специальные дни акций - 63,30 евро. Кстати, на обычном поезде из Барселоны до Парижа можно доехать аж за 145 евро. Значительно сократить время в пути железнодорожникам AVE удалось за счет разгона поезда, скорость которого максимально достигает до 320 километров в час. * Alta Velocidad Española
Здравствуйте, Лелия!
"ниже подписавшийся регистратор после предварительного изучения и оценки представленного документа, полученного по факсу (телексу)от ... числа, с приложением копии на бумажном носителе от ... дня".
Короче говоря, к тому факсу или распечатке прилагается заверенная копия (на бумаге). И всё.
Удачи!
"ниже подписавшийся регистратор после предварительного изучения и оценки представленного документа, полученного по факсу (телексу)от ... числа, с приложением копии на бумажном носителе от ... дня".
Короче говоря, к тому факсу или распечатке прилагается заверенная копия (на бумаге). И всё.
Удачи!
Е.Л., Вы сегодня какой-то жестокий. То соседей обижаете, то девушку. Ладно, это шутка.
>Морозов Е. Л. написал:
>--------------
>- Батюшка, а можно пить водку во время поста?
>- Вкушай, сын мой, но без радости.
>
>Парень - девушке:
>- Ты самая красивая была на своём дне рождения!
>- Спасибо. Я старалась.
>- Специально гостей подбирала?
>
>- Скажите, а как правильно: поехать на Украину или поехать в Украину?
>- Правильнее поехать в Швейцарию.
>Морозов Е. Л. написал:
>--------------
>- Батюшка, а можно пить водку во время поста?
>- Вкушай, сын мой, но без радости.
>
>Парень - девушке:
>- Ты самая красивая была на своём дне рождения!
>- Спасибо. Я старалась.
>- Специально гостей подбирала?
>
>- Скажите, а как правильно: поехать на Украину или поехать в Украину?
>- Правильнее поехать в Швейцарию.
>curioso написал:
>--------------
>>Condor написал:
>>--------------
>>Птичка болела... долго, но сейчас слава Богу можно снова в далёкие края порхнуть. Кто со мной? :)
>>
>
>Бедный Кондорито, не иначе как птичий грипп где-то подцепил.
>Небось, с какой-нибудь ястребихой неосторожно поякшался?
>
Ты, Desgradecido, на грубость нарываешься,
Все, Desgradecido, обидеть норовишь!
Тут за день так накувыркаешься...
Придешь на форум - там ты сидишь!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз