Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 2231 (231 ms)
Да, понятно, Елена. В другом дело. )
Вы, кстати, видели, там "От винта!" перевели.
Вы, кстати, видели, там "От винта!" перевели.
Катерина, это "руководство" похоже перевели с английского и не 70 лет назад.
Ну что, нечего ответить? Язык проглотил? А ты еще потявкай вместо ответа - отведи душеньку.
Адела перевела правильно. Зачем копаться дальше.
>Adelaida Arias escribe:
>--------------
>nave industrial, altura del caballete
>Adelaida Arias escribe:
>--------------
>nave industrial, altura del caballete
enfermedades de diferente génesis.
>Мовсесова Юлия написал:
>--------------
>"болезни разного генеза" помогите, пожалуйста, перевести...
>Мовсесова Юлия написал:
>--------------
>"болезни разного генеза" помогите, пожалуйста, перевести...
А я-то пыталась обобщить: Pediculus humanus, pediculosis infantil, повести разговор в другую сторону
Юлия, думаю, что это выражение можно перевести как "документы, обосновывающие выплату зарплаты". Успехов!
Андрей, можете спокойно перевести " ворота лёгких: без особенностей" , хотя это больше соответствует " sin hallazgos"
en constitución
Sociedad S.L. en constitución помогите, пожалуйста, корректно перевести это выражение "en constitución".
Заранее спасибо
Заранее спасибо
помогите перевести "productos de contra temporada"
помогите перевести "productos de contra temporada". Как ето первести что бы ладненько получилось??
Спасибо!!!
Спасибо!!!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз