Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Yelena написал:
>--------------
>Кстати, "жизнь, которому дал" вполне звучит, если стиль текста позволяет.
>
>В последнее время часто сталкиваюсь с этим "acuñado", и всё "введённый, введённый", теперь где-нибудь вверну "жизнь, которому дал"
>
>Любитель, Евгений, спасибо за обсуждение. Всегда приятно и полезно
Единственное пожелание: при использовании этого выражения не забывайте убрать ненужную запятую после слова "жизнь". Она имеет место лишь во фразе: "Жизнь, которую он отдал за...".
А фразы типа: "жизнь которого была полна приключений", "жизнь которому поддерживало лишь..." такой запятой не должны иметь вовсе.
>Alicia написал:
>--------------
>pomogite perevesti na russkii pojaluista, zaranee spasibo:
>Y es asi que tenemos mucha ilusion, ganas y energias puestas en esta nueva etapa que se sumara al universo "T", sin embargo no menospreciamos bajo ningun concepto el negocio que nos hizo crecer.
>
И только тогда (только таким образом) мы будем продолжать подпитывать наши надежды, стремления и живость, необходимые для этого нового периода, который органично вольётся в мир "Т", не принебрегая при этом ни в коем разе тем бизнессом, который взрастил нас.
>Yelena escribe:
>Да-а-а-а, " ... в человеке сидит зверь, он - его двойник, его филогенетическое отражение."....
Елена, при выборе аватара и ника я руководствовался методом максимального абстрагирования, выбрав самое глупое, что пришло в голову, зная, что многие на этом форуме любят переходить на личности. Потуги проводить на основании этого психоанализ, по-моему, просто смешны, если Вы имели в виду это. Заранее простите, если я не так Вас понял.
>Yelena написал:
>--------------
>Владимир, Вы снова призываете "дать отпор"? Делайте уж это гласно. И Хосе не подключайте больше, пожалуйста.
Ну-у-у, Елена, у Вас совсем нервы стали сдавать... Я что, похож на кукловода? Кого, куда и к чему я должен был "подключать"??!! Если кто-то из моих хороших знакомых Вам что-то написал (понятия не имею, что) - то при чём тут я?! Огорчаете, сударыня... Жестоко огорчаете...
>Chi написал:
>--------------
>Размечтались. Вы пока в рейтинге активности, но не популярности. :)) Лавры Туриста покоя не дают? Поставить Вам плюсик?
О чём ты говоришь, нена, лавры необходимы туристам, то есть проходящим людям, а я к ним равнодушен, потому что вечен, вечен как нетленный экстракт мощнейшего человеческого интеллекта, который бесконечно переходит из одного тела в другое, постоянно усиливаясь при этом, как резонансное мозговое излучение, несущее просвещение и благодать заблудившимся в своей невежественности и наивности людям.
- Мне памятник не нужен рукотворный(и т.д.)
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1192 (45 ms)
А еще можно завести Крота, кротом, кротами, кротов.
>Yelena escribe:
>--------------
>
>>Морозов Евгений escribe:
>>--------------
>>
>>>Yelena escribe:
>>>--------------
>>> А ещё ведь можно ЗАВЕСТИ ДРУЗЕЙ
>>
>>А ещё можно ЗАВЕСТИ ЧЕЛОВЕКА, то есть заставить его нервничать, взвинтить его, накрутить ему нервы...
>
>
>Да, к сожалению. Посему, очень бы хотелось, чтобы на этих страницах никто слишком не ЗАВОДИЛСЯ, никого при этом не ЗАВОДИЛ и не доводил, несмотря на всю склонность к этому.
>Yelena escribe:
>--------------
>
>>Морозов Евгений escribe:
>>--------------
>>
>>>Yelena escribe:
>>>--------------
>>> А ещё ведь можно ЗАВЕСТИ ДРУЗЕЙ
>>
>>А ещё можно ЗАВЕСТИ ЧЕЛОВЕКА, то есть заставить его нервничать, взвинтить его, накрутить ему нервы...
>
>
>Да, к сожалению. Посему, очень бы хотелось, чтобы на этих страницах никто слишком не ЗАВОДИЛСЯ, никого при этом не ЗАВОДИЛ и не доводил, несмотря на всю склонность к этому.
>Yelena написал:
>--------------
>Кстати, "жизнь, которому дал" вполне звучит, если стиль текста позволяет.
>
>В последнее время часто сталкиваюсь с этим "acuñado", и всё "введённый, введённый", теперь где-нибудь вверну "жизнь, которому дал"
>
>Любитель, Евгений, спасибо за обсуждение. Всегда приятно и полезно
Единственное пожелание: при использовании этого выражения не забывайте убрать ненужную запятую после слова "жизнь". Она имеет место лишь во фразе: "Жизнь, которую он отдал за...".
А фразы типа: "жизнь которого была полна приключений", "жизнь которому поддерживало лишь..." такой запятой не должны иметь вовсе.
Годы и плохое питание при коммунизме. Все сказывается.
>Alfa написал:
>--------------
>Любомир, маэстро, и Вы, батенка, что-то всё об одном и том же...прямо не узнаю Вас...
>>Amateur escribe:
>>--------------
>>
>>> -TURISTA- написал:
>>>--------------
>>>Ojalá que el Padre bielorruso te castre por esas palabras.
>>
>>Вот тут уже действительно "ржунимагу"!!! Дурная голова во всей своей красе! Права пословица: "У кого что болит, тот о том и говорит". Ты же у нас явный интеллектуальный кастрат. Просто классика жанра.
>
>Alfa написал:
>--------------
>Любомир, маэстро, и Вы, батенка, что-то всё об одном и том же...прямо не узнаю Вас...
>>Amateur escribe:
>>--------------
>>
>>> -TURISTA- написал:
>>>--------------
>>>Ojalá que el Padre bielorruso te castre por esas palabras.
>>
>>Вот тут уже действительно "ржунимагу"!!! Дурная голова во всей своей красе! Права пословица: "У кого что болит, тот о том и говорит". Ты же у нас явный интеллектуальный кастрат. Просто классика жанра.
>
Bueno, mejor me rajo muchachos.
Buenos tejemanejes
> -TURISTA- escribe:
>--------------
>Годы и плохое питание при коммунизме. Все сказывается.
>>Alfa написал:
>>--------------
>>Любомир, маэстро, и Вы, батенка, что-то всё об одном и том же...прямо не узнаю Вас...
>>>Amateur escribe:
>>>--------------
>>>
>>>> -TURISTA- написал:
>>>>--------------
>>>>Ojalá que el Padre bielorruso te castre por esas palabras.
>>>
>>>Вот тут уже действительно "ржунимагу"!!! Дурная голова во всей своей красе! Права пословица: "У кого что болит, тот о том и говорит". Ты же у нас явный интеллектуальный кастрат. Просто классика жанра.
>>
>
Buenos tejemanejes
> -TURISTA- escribe:
>--------------
>Годы и плохое питание при коммунизме. Все сказывается.
>>Alfa написал:
>>--------------
>>Любомир, маэстро, и Вы, батенка, что-то всё об одном и том же...прямо не узнаю Вас...
>>>Amateur escribe:
>>>--------------
>>>
>>>> -TURISTA- написал:
>>>>--------------
>>>>Ojalá que el Padre bielorruso te castre por esas palabras.
>>>
>>>Вот тут уже действительно "ржунимагу"!!! Дурная голова во всей своей красе! Права пословица: "У кого что болит, тот о том и говорит". Ты же у нас явный интеллектуальный кастрат. Просто классика жанра.
>>
>
>Alicia написал:
>--------------
>pomogite perevesti na russkii pojaluista, zaranee spasibo:
>Y es asi que tenemos mucha ilusion, ganas y energias puestas en esta nueva etapa que se sumara al universo "T", sin embargo no menospreciamos bajo ningun concepto el negocio que nos hizo crecer.
>
И только тогда (только таким образом) мы будем продолжать подпитывать наши надежды, стремления и живость, необходимые для этого нового периода, который органично вольётся в мир "Т", не принебрегая при этом ни в коем разе тем бизнессом, который взрастил нас.
Маркиз, в том, что Вы работали погонщиком ослов, я не сомневаюсь: это заметно по Вашей манере общения :) Но вот как Вы умудряетесь работать переводчиком, никак не пойму. Это при Вашем то косноязычии!
Маркизик, миленький, если Вы заметили (боюсь, что нет), я становлюсь высокомерным только когда обращаюсь к таким индивидам как Вы, которые действительно не видят дальше собственного носа. Я всегда готов к диалогу, если он ведется в цивилизованной форме.
Маркизик, миленький, если Вы заметили (боюсь, что нет), я становлюсь высокомерным только когда обращаюсь к таким индивидам как Вы, которые действительно не видят дальше собственного носа. Я всегда готов к диалогу, если он ведется в цивилизованной форме.
>Yelena escribe:
>Да-а-а-а, " ... в человеке сидит зверь, он - его двойник, его филогенетическое отражение."....
Елена, при выборе аватара и ника я руководствовался методом максимального абстрагирования, выбрав самое глупое, что пришло в голову, зная, что многие на этом форуме любят переходить на личности. Потуги проводить на основании этого психоанализ, по-моему, просто смешны, если Вы имели в виду это. Заранее простите, если я не так Вас понял.
Хороший вопрос. Но я отвечу другим вопросом. Не умнее ли остаться при всех благах и с ней?
>Сеня написал:
>--------------
>Турист! У меня такой вопрос: а ты никогда не влюблялся настолько, что ты мог пойти на безумный поступок ради любимой? Ты бы смог отказаться от всех благ, даже уйти в лес, лишь бы только быть с ней всегда?
>>- Die Tourist - написал:
>>--------------
>>Все мы ошибаемся, одни больше, другие все время.
>
>Сеня написал:
>--------------
>Турист! У меня такой вопрос: а ты никогда не влюблялся настолько, что ты мог пойти на безумный поступок ради любимой? Ты бы смог отказаться от всех благ, даже уйти в лес, лишь бы только быть с ней всегда?
>>- Die Tourist - написал:
>>--------------
>>Все мы ошибаемся, одни больше, другие все время.
>
>Yelena написал:
>--------------
>Владимир, Вы снова призываете "дать отпор"? Делайте уж это гласно. И Хосе не подключайте больше, пожалуйста.
Ну-у-у, Елена, у Вас совсем нервы стали сдавать... Я что, похож на кукловода? Кого, куда и к чему я должен был "подключать"??!! Если кто-то из моих хороших знакомых Вам что-то написал (понятия не имею, что) - то при чём тут я?! Огорчаете, сударыня... Жестоко огорчаете...
>Chi написал:
>--------------
>Размечтались. Вы пока в рейтинге активности, но не популярности. :)) Лавры Туриста покоя не дают? Поставить Вам плюсик?
О чём ты говоришь, нена, лавры необходимы туристам, то есть проходящим людям, а я к ним равнодушен, потому что вечен, вечен как нетленный экстракт мощнейшего человеческого интеллекта, который бесконечно переходит из одного тела в другое, постоянно усиливаясь при этом, как резонансное мозговое излучение, несущее просвещение и благодать заблудившимся в своей невежественности и наивности людям.
- Мне памятник не нужен рукотворный(и т.д.)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз