Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Маркиз Де Помпа Дур написал:
>--------------
>Да, чуть не забыл добавить, что немцам нужно показывать эпопею "Освобождение" вот тогда они точно будут в полном восторге.
Ну уж тогда лучше показать сразу "Сталинград" и на "десерт" "Падение Берлина", что тоже будет полезно
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 234 (14 ms)
Ха-ха, мне Владимир с Туристом очень сильно напоминают хрен с редькой. Я думаю вы ещё не забыли поговорку по этому поводу.
Ya no es facil olvidar, perdi la oportunidad
(забыть нелегко, потеряла возможность)
No me puedo perdonar, sigo mi camino
(я не могу простить, я продолжаю свой путь)
(невозможно простить, продолжаю мой путь)
[не по силам простить
не мыслю простить]?
(забыть нелегко, потеряла возможность)
No me puedo perdonar, sigo mi camino
(я не могу простить, я продолжаю свой путь)
(невозможно простить, продолжаю мой путь)
[не по силам простить
не мыслю простить]?
Хорошо, я не переключил клавиатуру, а ты мозги забыл перекдючить. Учись, Кротик.
>Amateur написал:
>--------------
>> -TURISTA ONLINE- написал:
>>--------------
>>los TEXTOS de sus canciones no están escritOs EN rioplatense, Козлик безграмотній!
>
>Нет слова "безграмотнiй" в русском языке, козлина вонючий!!!
>Amateur написал:
>--------------
>> -TURISTA ONLINE- написал:
>>--------------
>>los TEXTOS de sus canciones no están escritOs EN rioplatense, Козлик безграмотній!
>
>Нет слова "безграмотнiй" в русском языке, козлина вонючий!!!
Да, Маруся, обязательно переведём, только не забудь вначале послать мне бабули на кошелёк, чего уж там темнить, не святым духом, однако, сыт человек. Я тоже раньше был альтруистом, но это детская болезнь, типа кори, которая с возрастом проходит.
Я понимаю, Сеня: о-о-о-чень хочется глушилку подобрать. Только вот свободу полностью заглушить ни у кого не получается, прямо беда! Так что успокойся, хомячок, и ступай к кормушке. Авось, хозяин не забыл зерна подсыпать и водички подлить.
Por la tramitación incorrecta de fondos en efectivo fue condenada/sentenciada a ...
По-русски оприходование - занесение наличных в статью прихода в бухгалтерских документах.(Можно ведь и не все занести... Или нолик забыть...) Экономический словарь переводит как tramitación.
По-русски оприходование - занесение наличных в статью прихода в бухгалтерских документах.(Можно ведь и не все занести... Или нолик забыть...) Экономический словарь переводит как tramitación.
А вот ещё один из последних шедевров, случайно найденных мною в словаре и который я с удовольствием буду применять к своим врагам на этом форуме - это слово называется:
JUYUYO - не забудьте правильно поставить ударение
adj Куба нелюдимый, мрачный, хмурый
JUYUYO - не забудьте правильно поставить ударение
adj Куба нелюдимый, мрачный, хмурый
Елена, отлично! Просто великолепная работа. Снимаю шляпу, шаркаю ножкой и возбужденно хлопаю в ладоши. Не забудь занести в словарь, это стопроцентно твоя заслуга. Как приятно всё-же находить такие маленькие общие домашние радости в профессиональных победах коллег.
Маркиз, ты что, слова "Малагеньи" забыл?
Pero si tú no los dejas ni siquiera parpadear - Но если ты не позволяешь им (своим глазам) даже мигнуть.
Dejar + infinitivo = позволить/допустить что-либо
Pero si tú no los dejas ni siquiera parpadear - Но если ты не позволяешь им (своим глазам) даже мигнуть.
Dejar + infinitivo = позволить/допустить что-либо
>Маркиз Де Помпа Дур написал:
>--------------
>Да, чуть не забыл добавить, что немцам нужно показывать эпопею "Освобождение" вот тогда они точно будут в полном восторге.
Ну уж тогда лучше показать сразу "Сталинград" и на "десерт" "Падение Берлина", что тоже будет полезно
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз