Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 234 (75 ms)
 Пользователь удален
Да, чуть не забыл. Передавайте привет вашим деточкам, которых вы понаплодили неизвестно в каких масштабах. Желаю вам с ними приятного общения. Только делайте это подальше от глаз виртуальной общественности, чтобы потом не было стыдно за сказанные вами и вашим "другом" (вашими и его фантомами) глупости...

>Carlos Abrego написал:

>--------------

>Мне забавно читать "ее блестящим рок-фолк-ансамблем высокого европейского уровня". Почему европейский уровень? Откуда взялся этот азиатский комплекс? Я слышал и слушал очень высокий сибирский музыкальный уровень!

То есть, если я правильно тебя понял, Карлос, всякий, кто использует выражение "европейский уровень исполнительства", страдает азиатским комплексом. А почему только им? Почему тогда не американским, африканским или, допустим, австралийским? И, кстати, как я назвал Пелагею, ты не забыл? "Поющим солнышком русской Сибири". Где же здесь азиатский комплекс? Что же до "сибирского музыкального уровня" - я такого, честно тебе скажу, не знаю. Я знаю прекрасные, великолепнейшие ансамбли разных жанров, работающие в Сибири или родом из Сибири, как наша Пелагея, хотя почти все её музыканты - из европейской части России, но разве это что-то меняет? Что ты сам понимаешь под этим термином? И не забыл ли ты, где находятся корни русской цивилизации?
>Amateur написал:
>--------------

>

>

>Елена, речь идет именно о банковских нотах, сиречь разновидности облигаций и прочих ценных бумаг в банковской сфере. Кстати, Вы не забыли выражение "банкноты"? Происходит из той же корзины.

Вот бы ещё не полениться, да перевести, а не печатать "Nota de crédito - Кредит-нота"
nota bancaria:
Promesa de pago emitida por un banco que puede utilizarse como medio de pago.
http://portal.lacaixa.es/docs/diccionario/N_es.html#NOTA-BANCARIA
А "банкноты-купюры", они есть или их нет, обещаниями не оплатишь
>А пополнение словаря работает? Не проверела? У меня до сих пор не работает.
>

Нет, я пока ещё не проверяла....я уже даже и забыла те слова, которые тогда хотела добавить)))) я проверю и вам скажу! но думаю, если уже восстановлена работа "обмен фото", то и здесь должно будет в скором времени всё работать!

>Yelena написал:

>--------------

>Насчёт банковских "нот" помочь не могу, но что ни банк, то обычно всё в миноре и Non allegro.... Или речь идёт о "банковской выписке"?

Елена, речь идет именно о банковских нотах, сиречь разновидности облигаций и прочих ценных бумаг в банковской сфере. Кстати, Вы не забыли выражение "банкноты"? Происходит из той же корзины.
А вот насчёт минора - это Вы в самую точку. И уж как минимум non allegro, чтобы не сказать adagio. :)))
 Пользователь удален
Возможно. Это не моя фраза. Я забыл заключить ее в кавычки: "Que bueno que la mujer de Macias le dijo sus verdades a Raquel, haber si asi deja de estar echandole porras a Macias!!!!" (Ссылка:

)
>Andrey S. написал:

>--------------

>думаю что фраза написана с ошибками... наверняка должно быть не "haber" a "a ver", и не "hechar porras", a "hechar perros" - фраза употребляемая в некоторых регионах Латинской Америки, и означающая "заигрывать, приставать, шары подкатывать".

 Пользователь удален
Увы, Местный Дурачок, снова тебя прокол ждет. При нынешней технике мне мой университетский диплом на всеобщее обозрение выставить никакого труда не составит! Сядешь голой задницей в лужу еще раз! Кстати, мы с Еленой у одних и тех же преподавателей учились, и почти все они еще работают. Не забыл, часом,сколько здесь форумчан из Питера? А вот сам ты, действительно, никто и звать тебя никак, и никакого диплома у тебя отродясь не было! И подтвердить ты ничего никогда не сможешь, жалкая отрыжка психиатрии.
Condor,
Перечитала всё от и до, и не по диагонали :))
Своим беглым первым прочтением привела к взаимному недопониманию:
не дочитав до конца Маркиза, ушла сразу на указанную им интернет-страницу, потому и делала упор не на глагол, а на различие "банковских карт". Не сразу поняла, куда вы там "роете".
У меня на счетах каждый месяц "se ingresa" и "se carga".
На всякий случай,
Vladimir, прошу меня забыть соооовсем!
Так можно писать /в принципе в мире техники известно что такое ГОСТ/, только без артикля и в единственном числе по аналогии с Norma Cubana , Norma Española. Norma Estatal de Rusia.
>Yelena написал:

>--------------

>Оленька, не забудьте всё же написать: "GOST (Las Normas Estatales de Rusia)"

>

>Saludos

 Пользователь удален
Довожу до всеобщего сведения, что мы как никогда близки к поставленой цели! Сегодня мою страницу один за другим посетили Гадкий утенок, Казимир Тукулейро (интервал посещений - 2 минуты) и некто ВОВА (интервал еще 12 минут), разом убрав треть из оставшихся на мою долю пунктов. Не забудь добавить их в список моих клонов, Голямый барабашка! И вперед к новым победам!

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 418     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...