Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 224 (52 ms)
"аппарат Хоули" ("apparatus" - устройство, приспособление, оборудование.... и уже латынь) - это дело переводчиков, которые должны найти наиболее подходящий вариант перевода, а не переписывать "retainer" русскими буквами, и к ним должны бы прислушиваться. Вот поставить и объяснить, для чего служит этот самый аппарат, это дело стоматологов.
Всего доброго
 Пользователь удален
Прекрасно. Поскольку лично я ответа на вопрос про yees y tees не знаю, то уверен, что великий Падарожник обязательно всё объяснит. Добавив при этом полагающиеся ему по статусу "пахучие" выражения в мой адрес.
И всё-таки, мне сложно представить, чтобы студенты ЧАСТНОГО коммерческого института не имели ноутбуков и писали мелом на доске.
Вот не могу и всё тут! Но это уже мои личные проблемы...

>_no_ написал:

>--------------

>Очень интересует перевод. Не могу понять как пар может быть связан с охлаждением? Для меня пар - горячая субстанция. Кто-то физику такого процесса охлаждения знает ? объясните, пожалуйста.

Феня, зайди на страницу "испарители холодильника" в яндексе и тебе сразу же всё станет ясно.
 Condor
У меня снова возникли сомнения относительно запятой после "вышел /выходит", после того как я столкнулся в одном солидном учебнике со следующим предложением: "Старик заговорил, понизив голос". Вроде бы схема такая же, что и в "Вышел хлопнув дверью", но всё-таки стоит запятая. Возможно я просто не улавлеваю разницу.
Буду очень благодарен, если кто-нибудь мне сможет объяснить в чём загвоздка.
Ángel es una buena persona lo suficientemente inteligente como para tener que indicarle lo bueno y lo malo.
>Amateur написал:

>--------------

>Турист, ты же у нас самый лучший защитник капитализма. Объясни своему приятелю ангелочку, что к чему... А его, глядишь, еще на революцию потянет... :))) Кого тогда обвинять будешь?


>Tomeo написал:

>--------------

>Bueno, придется самому ломать голову.

То есть НИ ОДИН из приведенных нами вариантов Вам не подходит? Это даже интересно. Если бы Вы еще объяснили, почему, заодно приведя хотя бы минимальный контекст, это было бы весьма любезно с Вашей стороны. Кстати, если не устраивает "слепое насилие", есть еще выражение "неконтролируемое/ая насилие/агрессия".
 Пользователь удален
Интересно отметить, что тот факт, что в испанском языке такой бывшей колонии, как Аргентина значение слова "osadía" претерпело довольно-таки серьёную переоценку, превратившись из "отваги" в "нахальство", можно объяснить тем (ссылаясь на тот же гимн Испании), что с этой вот "отвагой" испанские колонизаторы захватывали необъятные индейские территории...
Милый друг, я абсолютно согласна, что "Иван Васильевич" очень интересный и веселый фильм. Но он подойдет разве что студентам старших курсов русской филологии, так как в нем обыгрываются две эпохи, полностью связанных с Россией. Т.е., зритель должен знать особенности эпохи Ивана Грозного, его личность, современные ему войны. Да и брал Казань - брал Шпака, тоже сложновато объяснить, не так ли?
 Пользователь удален
С лусским у меня хленово. Я его учил на гланице, когда толговал.
>Кузя escribe:

>--------------

>

>>EL CHINO escribe:

>>--------------

>>Chinito contesta Kuzia:

>> EL DIAGNÓSTICO PARTICIPATIVO COMO VARIABLE ESTRATÉGICA PARA SATISFACER NECESIDADES FORMATIVAS EN LAS EMPRESAS DEL SIGLO XXI

>>

>

>Muy bien, chinito :) Мне уже объяснили мои коллеги, которые непосредственно занимаются организацией этих тренингов и семинаров. Только надо ведь перевод, а не объяснение :( у тебя как с лусским?

>

Уф, вернулся, а тут уже столько произошло...
Уважаемый Condor, Владимир вам все правильно и четко объяснил, посему не буду тратить ваше и свое время на повторение уже сказанного. Но, если хотите подробнойстей, то ссылочку вам кину http://feb-web.ru/FEB/LITENC/ENCYCLOP/le2/le2-2503.htm
И совсем забыл вас поблагодарить за полезные ссылки - многие вопросы отпали сами собой.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 317     3     0    41 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...