Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 2621 (40 ms)
здравствуйте! не могу разобраться, sociedades unipersonales - это индивидуальные предприниматели или общества с одним участником?

Помогите перевести на испанский
Как перевести на испанский "одно окно"? Речь о системе одного окна
Значит получается, что глаголы Стелить и стлать - одно и то же, и спрягаются одинаково, и относятся к одному и тому же спряжению?
 Пользователь удален
КЛАСТЕР – это совокупность компаний и организаций, которые работают в смежных сегментах, но в одном направлении бизнеса, и расположены на одной географической территории.
Да, спасибо, стало попонятнее.
Одной стороне, потому что она инициировала признание арбитражного решения, и потому что его надо переводить на русский.
>Heterodoxo написал:

>--------------

>Если по нашему, по-бразильски, то смысл таков:

>

>Прикрепить предыдущее уведомление Министерства Юстиции к решению(постановлению) данного заседания суда и поставить в известность о нём одну из Сторон судебного процесса.(передать данные документы одной из Сторон, другими словами). Не понятно лишь почему только одной Стороне, exijo una explicación!!!

>

 Пользователь удален
Вы бы хоть для приличия пластинку сменили, что ли! Ну нельзя же все время одну и ту же ставить! Уже заиграна вся! И ни одного конкретного ответа! Шавки блохастые соревнуются внутри стаи, кто громче тявкнет одно и тоже!

>- Wisatawan - написал:

>--------------

>Mnoho otázek.

Тебе что много вопросов, что мало - один хрен, всё равно ни на один не отвечаешь. Да ответ-то и не нужен.
Еще одна кормушка.
Еще одно: biosaludable....
Браво. + один балл.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 416     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
Показать еще...