Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Виктор написал:
>--------------
>Может, к нему в гости коллега иногда ходит из соседнего села:)
Всё гораздо проще, любезнейший, он, вообще, просто не бреется, по чистой логике, против которой не попрёшь.
>Ekaterina написал:
>--------------
>А что это он жителей обоих полов бреет?? Не нравится мне это.. )))
Ага!!! Вижу, вижу, я всё понял. Очевидно тебе самой стало любопытно и очень захотелось у него побриться? Río suena, piedra lleva.
>Condor написал:
>--------------
Повторяю, в латыне он был непереходной и требовал дательного падежа
Кондор, я тебя УМОЛЯЮ: любую опечатку или описку, только не "в латынЕ", ладно?! ЛатынЯ как язык никогда не существовала.
>Turbión написал:
>--------------
Лучши бы она сказала:
>Знаем, что вы собираетесь предпринять как бы новое приключение в своей жизни.
ЛучшИ бы?! Предпринять КАК БЫ новое приключение??!!
Я чего-то решительно не понимаю в этой жизни?
"О боги, яду мне, яду"...
>Macho Brutal написал:
>--------------
>
>>Yelena написал:
>>--------------
>>Исманат, выставляйте Ваши переводы на этих страницах. Вам помогут и подскажут бесплатно.
>Несомненно, Исманат, "заграница Вам поможет".
Эта скромная страница -
Хоть она не заграница -
Даже лезя вон из кожи,
Обязательно поможет.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4029 (26 ms)
Ловите ещё полезную ссылку по грам-ке испанского
Привет следопытам! Посылаю вам ещё одну ссылку по грамматике испанского языка, где очень понятно, по-моему, всё объясняется и есть хорошие примеры. Особенно она будет полезна для налинающих.
http://www.hispanista.ru/gramatica/gramatica.shtml
http://www.hispanista.ru/gramatica/gramatica.shtml
Меня поражает отношение ко всему этому г-на Нургалиева. Вам не кажется, что он ведет себя, мягко говоря,небрежно по отношению к подобным происшествиям? Треснувшие рельсы между СПб и Москвой, теракты в метро, похоже, не слишком его беспокоят.
>Виктор написал:
>--------------
>Может, к нему в гости коллега иногда ходит из соседнего села:)
Всё гораздо проще, любезнейший, он, вообще, просто не бреется, по чистой логике, против которой не попрёшь.
>Ekaterina написал:
>--------------
>А что это он жителей обоих полов бреет?? Не нравится мне это.. )))
Ага!!! Вижу, вижу, я всё понял. Очевидно тебе самой стало любопытно и очень захотелось у него побриться? Río suena, piedra lleva.
Вот вам новая загадка.
По стеблю растения, высота которого 1 м, ползет от земли гусеница. Днем она поднимается на 3 дм, а ночью спускается на 2 дм.
Через сколько дней гусеница доползет до верхушки растения?
По стеблю растения, высота которого 1 м, ползет от земли гусеница. Днем она поднимается на 3 дм, а ночью спускается на 2 дм.
Через сколько дней гусеница доползет до верхушки растения?
>Condor написал:
>--------------
Повторяю, в латыне он был непереходной и требовал дательного падежа
Кондор, я тебя УМОЛЯЮ: любую опечатку или описку, только не "в латынЕ", ладно?! ЛатынЯ как язык никогда не существовала.
>Turbión написал:
>--------------
Лучши бы она сказала:
>Знаем, что вы собираетесь предпринять как бы новое приключение в своей жизни.
ЛучшИ бы?! Предпринять КАК БЫ новое приключение??!!
Я чего-то решительно не понимаю в этой жизни?
"О боги, яду мне, яду"...
А что, это ТЫ задал вопрос? Тогда так и скажи. Если не ты - откуда тебе знать, что ему подошло, а что нет? Он дал тебе доверенность на выступления от его имени? Так покажи! Или веди себя адекватно!
В последнее время некоторые браузеры предоставляют опцию он-лайнового перевода страниц Интернета. Можно лопнуть со смеха, читая иногда совершенно потрясающие перлы...
Но только кто мог ожидать подобного от сайта РАН?! Вот уж поистине - сапожник без сапог...
Но только кто мог ожидать подобного от сайта РАН?! Вот уж поистине - сапожник без сапог...
>Macho Brutal написал:
>--------------
>
>>Yelena написал:
>>--------------
>>Исманат, выставляйте Ваши переводы на этих страницах. Вам помогут и подскажут бесплатно.
>Несомненно, Исманат, "заграница Вам поможет".
Эта скромная страница -
Хоть она не заграница -
Даже лезя вон из кожи,
Обязательно поможет.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Medicina
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз