Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 4031 (19 ms)
Никакая это не описка. В испанском очень часто для утверждения так употребляется, по несколько раз. Она думает, она об этом точно думает.
Давай, Владимир! Это хорошая идея! Давайте напишим коллективный роман! Девушку, которая сидит в тюрьме убила мужа потому что хотела быть с испанскым знакомым, поетому в тюрьме она изучает испанскый яхык. Это может быть роман в письмах!!! Он пишет на испанском и она по-русски!
Почти всё правильно, кроме небольшой оплошности, которая касается белья, так как, когда оно развешено, то это имеется в виду как раз вес белья, а не то, что оно висит на верёвке, так как в этом случае оно развешано. Другой пример насчёт навешенной двери и навешанных наград - опять же дверь находится на весу(навешена), а награды висят(навешаны), или я не прав?
 Пользователь удален

> -Yóukè- написал:

>--------------

>Крот лукавит. Он просто не знал, что такое "usar topo".

А вот Турист не лукавит, он просто брешет (в смысле и врёт, и гавкает). Он сам понятия не имеет, что ЗДЕСЬ означает "usar topo". Но главное ведь что? Тявкнуть погромче!
А тем, кому по долгу службы необходимо четко представлять суть российских технических стандартов на разные сорта водки, они просто необходимы, вне зависимости от того, режут они им слух или нет. ИМХО.
Елена - думайте иногда о ЦЕЛИ каждого перевода, ple-e-a-a-se. Они зачастую бывают совсем разные.

>Eugenio Rodriguez написал:

>--------------

>Русское сердце составлаеться собой трудная интерпретация, сложный

>лабиринт. Но очаровательное!

>пожалуйста, помогитие исправлять

>продолжение следует !!!!

Русское сердце очень трудно интерпретировать, оно является сложным лабиринтом. Но оно очаровательно!
Предлагаю вариант: Русское сердце очень непросто понять, в нем (в его лабиринтах) легко заблудиться. Но оно очаровательно!
 Condor
1. No hay enemigo pequeño. <=> Нельзя недооценивать врага/противника/соперника, даже если он и кажется слабым.
2. No hay mal que por bien no venga. <=> Нет худа без добра.
3. Aunque la mona se viste de seda, mona se queda. <=> Чёрного кобеля не отмоешь добела. Как обезьяну не одень, обезьяной она и останется. Даже если одеть обезьяну в шёлк, она всё равно останется обезьяной.
Сеня, не обижай девочек. Они тихо сидят и нас не трогают. Если тебя интересует историю создания клонов, изучи биографию Крота (я уже их насчитал около 10. Они уже перечислены. Кстати, на форуме есть 2 Крота, он даже не скрывается, один латиницей, а другой кириллицей.
>Сеня написал:

>--------------

>Мандривнык, а леди МакНамара, Маркелова, Яна и т.п. - это тоже твои создания? Красивые получились. Гы-гы


>Amateur написал:

>--------------

>Yelena, или Елена?

>Не вижу никакой необходимости ВЫКИДЫВАТЬ из перевода на русский слова "на бумажном носителе". Ведь зачем-то они были написаны регистратором? От того, что они останутся в переводе, хуже он точно не станет!

Не надо "носителей". Не надо дословного перевода. Хуже станет. В испанском языке ооочень много устоявшихся выражений в административно-официальном языке, к которым применяется недословный перевод.
El respeto mutuo es una norma moral que facilita la convivencia en sociedad.
>Hatag Ualarvon написал:

>--------------

>Сначала они игнорируют тебя, затем они смеются над тобой, потом они борются с тобой, а потом ты побеждаешь.

>(Махатма Ганди)

>

>http://media-mera.ru/wisdoms/about_wisdom_and_ignorance

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 690     4     0    108 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...