Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 786 (62 ms)

>Lobo ferós написал:

>--------------

>Que raro o extraño de este buen abuelito que confunda gordura con hinchazón jajaja...

>

>Pero si yo mato a la Familia Zarista es correcto! esta bien no voy a jusgar el pasado,me en cuentro ante el dilema de palurdos como el señor del perrito que piensa que si yo mato a un tigre es deporte pero si el tigre me mata por defenderse,es asesino jajaja ,coman mierda tantas moscas no pueden estar equivocadas...

Интересно, при чём тут собаки на фронте и царская семья? И кто сказал, что ее убийство было правильным? Кто и где? И при чём здесь спортивная охота на тигров? И охота тигров на людей? Ты уже вообще ничего не соображаешь, когда пишешь, друг ты мой разлюбезный? Ты хоть знаешь, о чем эта ветка? Твои речи уже достигли такой степени кретинизма, что становится даже боязно за тебя, свирепый волчара. Ты бы уж поберег остатки своего душевного здоровья...

>Marques Novo написал:

>--------------

пишу в стиле авангарда, дедушка, тебе это недоступно.

У-у-у-у-умный!!! Ве-е-е-е-ежливый!!! Доброжела-а-а-а-ательный!!!
Любимый сам собою до собственного умопомрачения!!!
И ведь прав, что самое главное! Мне ТАКОЕ ИЗДЕВАТЕЛЬСТВО над здравым смыслом недоступно. Как бы ни хотел повторить - не получится. Ценю за открытость, Марик. Вся твоя грязная и мутная душонка всегда нараспашку.
Ладно, убедил - больше с такими вещами к тебе обращаться не буду. Всё равно не достучаться. Варись в собственном соку и винно-водочных парах и перегарах... Жаль только, что ты продукты этой своей "жизнедеятельности" периодически на наш форум выплескиваешь, но тут уж ничего не попишешь. "Христос терпел и нам велел".
Уважаемый Владимир! Вы всех стали путать с Туристом. Исабелло, всяких там каки, Лобос, он уже Вам мерещится. А по сути вопроса скажу Вам, уважаемый защитник, опечатки и ОШИБКИ, это две большие разницы.
>Vladimir написал:

>--------------

>

>>KILIMANJARO написал:

>>--------------

>>Великий знаток испанского языка. А сам-то пишет с ошибками по-испански. Догадайтесь, где ошибка!!!

>

>

>>>Barcelona написал:

>>>--------------

>>>Юлия,no sé puede saber qué es correcto si no escribe la frase entera.

>

>Если все твои опечатки, Турист, за ошибки считать начнём (вдобавок к тем явным ошибкам, которых тоже полно), так в твоих текстах вообще живого места не останется!

>Возьми практически любой свой пост и начинай исправлять...

>А то только по чужим шастать привык.

>Кстати, как тебе нравится быть отлученным от права на публикации? :)))

Букву ё восстанавливают в правах.
В Министерстве образования и науки разъяснили, в каких случаях точки над Е нужно ставить обязательно. С соответствующим заявлением выступил замминистра Игорь Реморенко. По правилам, многострадальная буква должна предупреждать неверное чтение и понимание слова. То есть, в именах и фамилиях без нее обходиться нельзя — это грозит как фонетическими, так и бюрократическими казусами.
Сейчас Минобрнауки готовит большой законопроект. Любопытно, что для тех, у кого разные варианты фамилии в документах, буквы признаны взаимозаменяемыми. С такой проблемой может столкнуться больше четырех миллионов россиян.
А между тем, букву Ё придумали именно в Петербурге. Раньше для этого писали две буквы: И и О. Ставить две точки над Е предложила княгиня Екатерина Дашкова на заседании Академии русской словесности в 1783 году. При Екатерине Второй в моде была Германия, и такой графической образ позаимствовали из немецкого алфавита. Идею поддержали ведущие деятели культуры того времени, включая Державина. А известной самая молодая буква русского алфавита стала благодаря Николаю Карамзину.
Всё это понятно! Не спорю и не собиралась спорить: просто, как мне кажется, там, где нас нет и уровень жизни выше, - все как-то более добросовестно, стационарно и без русского "авось"... Европа, одним словом )))
Только, заметила, что пугают тем, что "инородцы" никому не нужны и их нигде не любят, исключительно "бывшие наши"... Ну если один там адаптировался и прижился - почему другой не сможет? Трудно будет, конечно: жизнь вообще - штука непростая, но жутко интересная!
Вы пишете: "Большинство из них попадало в положение гастербайтеров, в лучшем случае". Навсегда? Этим закончилось их пребывание в Испании? А на что ещё может рассчитывать нелегал без документов, без знания языка, без каких-либо друзей-родственников "там"? Ехать вникуда и нисчем - верх глупости!
Да, ладно. На эту тему можно говорить долго и неизвестно - будет ли толк... Только поругаемся... Вернемся, лучше, к переводу...
:)
 Пользователь удален
Светлана, примите мои искренние восхищения Вашим переводом Окуджавы! Думаю, что ни один переводчик nativo не смог бы сделать это лучше Вас!
Ваши личные стихи мне тоже понравились, но я бы, скажем так, не бросил все свои срочные дела и не сел бы писать на них немедленный отзыв. А вот перевод Ваш буквально заставил меня это сделать. Мне трудно судить, есть ли там какие-нибудь языковые или стилистические шероховатости - об этом пусть скажут испаноговорящие, но СМЫСЛ, ДУХ И РИТМ поэзии Окуджавы переданы прекрасно!
И как пожелание от благодарного читателя три маленьких предложения:
1) лучше бы: como UN soldado caído...
2) для сохранения ритма: ... y existe en ella/allí el Amor...
3) то же самое, для ритма: убрать слово Señor из предпоследней строки, его Имя и так уже упоминается пару раз строчками выше.
Попробуйте ПРОПЕТЬ Ваш перевод, и Вы споткнетесь как раз о две этих преграды. А других нет совсем - честь Вам и хвала!
 Andrei
Лучшей помощью Вам будет даже не переводить этот бред. Вам лучше всего просто забыть от этом, особенно, если оно касается Вас лично. Все это уже не ново и здесь уже обманули так достаточно людей.
Дело в том, что то, о чем Вы пишете – это типичный timo, как это здесь называется, и который достаточно используется при сдаче квартир в аренду.
И «англичанин», живущий далеко от Малаги и имеющий только одни ключи, и маленькая цена, и depósito-предоплата… Они даже уже ничего нового не придумывают.
А сам текст написан достаточно безграмотно, причем не только с юридической точки зрения, а просто безграмотно…
Если же мне не верите, то почитайте об этом на форуме, например:
http://www.juegosyregalos.com/foros/Timo-alquiler-piso-t117099.html
Или заложите просто в испанском Гугле timo alquiler и много чего еще прочитать сможете…

>Andrei написал:

>--------------

>Привет и Вам, Маркиз!

>

>По сути замечания Вы, Маркиз, безусловно же правы… Что-то в моём мозгу НАВЕРНЕКА зашкалило…

>

>Но не думаю, что именно этот путь является самым лучшим в выяснении отношений и наведении порядка на форуме. Я говорю только о тоне посланий, которые войной потом и заканчиваются. О чём и написал уже ранее…

Здравствуйте, Андрей!
Абсолютно с вами согласна! Я давно захожу почитать этот форум (((((
Если посмотреть его историю, то становится очевидно, что это сообщество людей пытающихся самоутвердиться или повысить самооценку, тем или иным образом. Любого человека имеющего отличное от местных "гуру" мнение или, не дай ему бог, сделавшего ошибку, оскорбляют, а некоторые пытаются унизить.
Хотя, конечно, есть люди готовые помочь, но они , как правило, появляются на форуме не часто и пишут только по существу вопроса, оставляя, наверняка имеющиеся, комментарии при себе.
>Mapaches Mom escribe:
>Я ж специально по-русски пишу- "странные люди"... полагающие, что Кандинский и Шагал - это русское искусство.

"Chagall nació en la ciudad de Vítebsk, en Bielorrusia, el 7 de julio de 1887. Allí se inició en la pintura, algo que continuó en San Petersburgo. Se quedó en Rusia hasta 1922, luego se trasladó a París. En los distintos períodos de su vida se estableció primero en EE. UU. y después en México, aunque finalmente se regresó a Francia. A PESAR DE QUE PASÓ MUCHO TIEMPO A UNA GRAN DISTANCIA DE RUSIA, HASTA EL FINAL DE SUS DÍAS SE DENOMINÓ A SÍ MISMO ARTISTA RUSO, ACENTUANDO SU UNIDAD CON LA TRADICIÓN ARTÍSTICA RUSA."
http://actualidad.rt.com/TiempoLibre/Personalidades/issue_6410.html
 Condor

>PICUCHINO escribe:

>--------------

>Привет я Пикучино

>

>Я извиняюсь за моего зачаточного русского, дело в том, что как другой язык больше, который я изучаю, как это был английский язык, португальский язык и итальянский язык я посылаю Вас себе к эффектам очень робко, думать по этому поводу о administardor как другие форум они существуют грубые и salvages, что в уничижительную форму пробуют поместить его правила и условия теряя diriamos "," я "очень нравлюсь", что у них есть эти, и informandoce злоупотребления и прощение по моему неведению стараются общаться внутри сообщества, в котором предполагаются ahy люди с неким "образованием", или популяризировать вещь как объявление о trols (так я это пишу), потому что если один, как возвращают более каннибальского, чем каннибала самого каннибала...

>

>

>

Hola, PICUCHINO. Sería muy bien si volvieras a escribir tu mensaje en español para que lo entendamos todos. Es que el mensaje en ruso no se entiende. Gracias.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 325     3     0    42 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
Показать еще...