Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 2631 (37 ms)
Кондор, привет, а почему es_buen jugador артикль выпущен? В смысле, структурно :) Да, это простое именное сказуемое, я понимаю, но есть определение, выраженное прилагательным.. точно не надо там ничего ставить? :)
Бахилы
Как правильно передать по-испански: бахила, бахилы? При проведении экскурсии нужно было сказать по-испански: наденьте пожалуйста бахилы. Мексиканцы назвали их sandalias de plástico. Есть ли другие варианты? Картинки гугла не подтверждают этот вариант. Спасибо заранее за ответы.
В России аналогов этих кубков, скорее всего, не существует. Я бы перевёл в этом случае, как Кубок, разыгрываемый между филиалами клубов и среди любителей(скорее всего), а не профессионалов. То есть Кубок Любителей.
слово трясти
существуют разнообразные синонимы слова трясти:sacudir,blandear; blandir;temblar и другие подскажите наиболее часто употребляемые и есть ли различие в переводе и использовании в русском языке( хотелось бы что бы носитель испанского языка хороший знаток русского дал более точное различие)
Полная и безоговорочная капитуляция Советской Армии
Подчёркиваю - Советской Армии, а не Российской, так как они выступают в форме солдат СА, взгляните на фуражки. Что бы там ни было, молодцы, очень выразительно спели, особенно солист, у которого явно есть талан.


Гийермо, это оборудование для предварительной очистки зерна с сетчатым барабаном, т.е.
criba de tambor para semillas y cereales.
Совсем точного соответствия Вы не найдете. Не на все есть соответствия. Д.
Могу согласиться с Вами только частично. Мы - разные поколения. Почти всегда жил при капитализме. Клонов у меня нет, есть друзья, хорошие друзья, которые разделяют мои взгляды. У Вашего дружка есть клоны. С другой стороны, есть форумчане, которые его просто не переносят. И не нужно быть клоном для этого. Вот такая правда. Но есть поговорка: dime con quien andas y te diré quien eres. Будьте осторожной. El que anda con niños pequeños sale cagao. С приветом типа saludos.
>Yelena написал:

>--------------

>О-о!

>

>Заглянула на секунду, а тууут!!

>

>Владими, Wi..,

>

>уже не раз другие участники (пишущие) писали о том, что Вы и Ваши "диалоги" стали неотъемлемой частью и отличительной чертой этого форума:)) : одно поколение (похоже на то), но два образа жизни, две жизненные позиции, два взгляда. Уже тоже прозвучало, что из Ваших "диалогов" молодое поколение может что-то да и извлечь (?). Вы не ограничиваетесь просто "диалогом", т.к. похоже, что Wi..."создаёт" своё "войско" клонов, а Лю... "призывает в ряды" пишущих в стиле оратора, использую восклицательные знаки и заглавные буквы..

>

>Может хоть Роберт Палмер ВАс отвлечёт, ведь "pueden más dos tetas que dos carretas" :)))

>

>



>

>



>

>

>Me voooy que llego tarde..

 Пользователь удален
Хорошо, пусть заходит в отдел Главного конструктора (административный корпус, 3-я площадка), комнату №624 на 6-м этаже. Буду очень рад встрече.
>Vladimir Krotov написал:

>--------------

>Во-первых, Вы не "взболтнули (!)" лишнего, а просто вся моя личная переписка с Вами становилась известна Вашему "шефу". То есть мне Вы писали, какой он нехороший, и как Вы меня понимаете, и что же это такое на форуме творится - ведь всё же осталось в компьютере! А ему писали всё, что я при этом говорил ЛИЧНО Вам. Это называется не "сболтнуть лишнего", а иначе. Причем на всех языках. Впрочем, это в случае, если Вы всё же существуете. А это как раз очень несложно установить. Адрес Вашей работы есть, фотография Ваша есть, я попрошу своего харьковского родственника, имеющего дела на Вашем предприятии, нанести Вам визит вежливости - и всё сразу станет на свои места. Договорились?

У каждого человека, в том числе и у тебя, Маркуша, есть "своя правда" в рамках своего видения мира, и это совершенно естественно и даже необходимо. Не хватало ещё, чтобы все мы были одинаковы и руководствовались исключительно "Моральным кодексом строителя коммунизма" :))))) Вопрос лишь в личном восприятии уместности употребления того или иного слова. Слово "совесть", на мой ЛИЧНЫЙ взгляд, всегда уместно к употреблению. В том числе с эпитетом "профессиональная", поскольку как раз об ЭТОМ шла речь в данном диалоге. Это же был отнюдь не "свадебный стол", а разговор с человеком, попросившим помощи в ПЕРЕВОДЕ. То есть разговор ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ.
Ну, а излишнее (опять же - на ЧЕЙ взгляд?) честолюбие нехорошо, как ВСЯКОЕ ИЗЛИШЕСТВО. Но это не умаляет ценности самого честолюбия - то есть "любви к своей чести". Недаром же говорят: "Береги платье снову, а честь - смолоду".
>Chi написал:
>--------------

>

>А скажите, тут есть какой-то лимит у минусов? Я бы хотела до 0 дойти, чтобы некоторые товарищи больше не утруждали себя.

Уважаемая Chi, должен Вас глубоко разочаровать: "Есть у революции начало, нет у революции конца"... :))) Вот и у минусов лимита НЕТ. Через это мы тоже уже проходили, с другим аватаром: доведя с помощью бесчисленных клонов мой так назваемый "рейтинг" (всякий раз не могу удержаться от смеха при этом слове!) до нуля, наш местный шаман не остановился и пошел дальше, "углубляя" его в другую сторону уже со знаком "минус". И дна колодца я тогда так и не увидел, признаюсь... Так что у Вас есть шанс тоже поучаствовать в этом театральном действе нашего шулера. Ничего хорошего создать и выдумать он, естественно, не может, зато в выдумывании и создании всяких гадостей ему просто нет равных. Такая уж карма у субъекта...

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 386     4     0    53 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
Показать еще...