Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 711 (80 ms)
Судари, я что-то впрямь, как учащаяся средних классов...
Сомнение взяло: в суде по гражданским делам переводить как обычно? Т.е. от "я" (не моего, естественно).
Меня в последние годы только на всякие уголовные (мелкие) разбирательства иногда требовали в качестве переводчика. Там чётко: "обвиняемый говорит - dice".
Rosa, извините, пожалуйста, что я о другой психологии :) на Вашей ветке.
 Пользователь удален
В Рунете более 700 тыс. различных упоминаний об Унамуно, но такого упоминания, вроде, нет.
>Yelena написал:

>--------------

>Уважаемые участники, любознательные и любопытствующие,

>

>помогите, пожалуйста узнать, переводилась ли на русский язык статья Унамуно ¡Qué país, qué paisaje y qué paisanaje!, опубликованная в испанской газете "Ahora" 22 августа 1933 года.

>

>Заранее большое спасибо.

 Marta
Большое большое спасибо. В том числе за быстрый ответ.
>Конкистадор написал:

>--------------

>Очень просто - в этом случае употребляется не слово siempre, а locución conjuntiva — союзное речение SIEMPRE QUE, употребляемое в условных предложениях. Вот, пожалуйста, в словаре:

>

>siempre que, siempre y cuando que loc. conj. — если только, лишь в том случае, если


>Ольга Р. написал:

>--------------

>

>>Ольга Р. написал:

>>--------------

>>

>>Сразу оговорюсь, что порода - золотистый ретривер. Это добрые собаки, собаки-компаньоны.

>>

>И очень красивые. Щенки светло-золотистого цвета.

>Пожалуйста, не предлагайте оскорбительные имена.

Самое подходящее первое имя для вашей канины будет:
zahurín
1. Ар. adjпроказливый, шаловливый
2. Ар. mпроказник, шалун

>~~$~~ Chica - Estrella ~~$~~ написал:

>--------------

>Так! Всё хватит вам тут заниматься словесной перепалкой! МИР!!!!! Пожалуйста, я всех вас прошу! давайте, только по теме высказываться, vale?

А по делу, линда, мне бы очень хотелось знать, что означает этот доллоровый знак $--$ в твоём названии? Сколько это будет в цифрах?
Путешествие в Испанию в сентябре
Собираем группу желающих (до 10-ти человек) для туристической поездки по Испании с 7 по 17 сентября. Это экскурсия по центральной и южной части страны в следующих областях: Мадрид, Толедо, Севилья, Кадис и Кордоба. Также можно посетить Сеуту и Марокко. Передвижение на частном автотранспорте. Если вас заинтересовало предложение, пожалуйста, напишите мне: natenerife@inbox.ru.

>Viktoria, Gezei, Aleksandrovna написал:

>--------------

>Добрый день, уважаемые форумчане. Я только начала учить испанский. Уроки Петрова на youtube великолепны. Слушала песню и слово esposito теперь не дает спокойно спать ;) но не могу найти в словаре. Помогите, пожалуйста! Что такое esposito

Элементарно, компаньера, это ESPOSO в уменьшительно-ласкательной форме, муженек то бишь.
Сокращения "ГКПИ/АКПИ"
Пожалуйста, люди знающие, расшифруйте сокращения ГКПИ/АКПИ, которые здесь используют:
"РЕШЕНИЕ Верховного Суда РФ от 29....2002 N ГКПИ 02-30
Решение Верховного Суда РФ от 05....2013 N АКПИ 12-3 "
Спасибо!
Сижу перевожу, песни слушаю. Вот понравилась - делюсь.


en el estado de cargas
Добрый день!
Тема сообщения: libre de arrendatarios y ocupantes y en el estado de cargas que resulte de lo previsto недвиж.
Пожалуйста, помогите перевести. "en el estado de cargas que resulte de lo previsto". Выражение встречается в следующем контексте: "libre de arrendatarios y ocupantes y en el estado de cargas que resulte de lo previsto".
Заранее спасибо
Sería por el rabo.
Добрый день. Идет диалог между хозяйкой и горничной. Хозяйка проводит пальцем по раме картины, проверяет есть ли пыль.
- ¿Cuántos días llevas sin limpiar este cuadro?
- Ayer estuve toda la tarde pasando el plumero.
- Sería por el rabo. Mira cómo me he puesto el dedo
Вот это Sería por el rabo явно какая-то поговорка. Не могу найти. Помогите, пожалуйста. Спасибо.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 364     3     0    50 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...