Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Layerchik escribe:
>--------------
>А вот это: но чего стоит один только взгляд (ее прекрасных глаз)
Трудно оценить, не увидев его.
PS: Покажи фото. Оценим, ну если не сегодня, тогда навернека завтра.
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>нічего тут сверхспециального нет:
>просторочить вокруг, кроме мест сборки
>
>Любая швея догадалась бы по плану сборки деталей.
Покажи мне эту швею и я неглядя женюсь на ней, зуб даю, заманали на фиг.
>Маркиз Де Помпа Дур написал:
>--------------
>Да, чуть не забыл добавить, что немцам нужно показывать эпопею "Освобождение" вот тогда они точно будут в полном восторге.
Ну уж тогда лучше показать сразу "Сталинград" и на "десерт" "Падение Берлина", что тоже будет полезно
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 179 (53 ms)
Ну вот, хамьё решило показать себя во всей своей красе. Любуйтесь, форумчане! И как всегда, при этом очень "грамотное" письмо. Что по-испански, что по-русски. Академик нового Узуса, понимаешь...
А что, это ТЫ задал вопрос? Тогда так и скажи. Если не ты - откуда тебе знать, что ему подошло, а что нет? Он дал тебе доверенность на выступления от его имени? Так покажи! Или веди себя адекватно!
>Layerchik escribe:
>--------------
>А вот это: но чего стоит один только взгляд (ее прекрасных глаз)
Трудно оценить, не увидев его.
PS: Покажи фото. Оценим, ну если не сегодня, тогда навернека завтра.
Нужен переводчик в Москве на 20-21 апреля
Здравствуйте, форумчане! Необходим переводчик для сопровождения испанцев на 20 и, возможно, 21 апреля. Оплата 100 Евро в день, переводы несложные - показать им основные достопримечательности и сходить в Консульство. Кто из вас согласен взяться за это дело, пишите мне лично.
Очень актуальная тема:::
от неё не то, чтобы presidencia rotatoria...
голова точно кругом пойдёт...
Однако, полноте Кондорини_
Марк ещё себя покажет!
>Condor escribe:
>--------------
>Au weia :)))) Я это конечно же про голову :)))))
>
>
>
от неё не то, чтобы presidencia rotatoria...
голова точно кругом пойдёт...
Однако, полноте Кондорини_
Марк ещё себя покажет!
>Condor escribe:
>--------------
>Au weia :)))) Я это конечно же про голову :)))))
>
>
>
Incorrecto.
>Vladimir написал:
>--------------
>
>>-Turista- написал:
>>--------------
>>Incorrecto. ...
>>
>Да ну?! Тогда покажи, где ошибка, и приведи КОНКРЕТНОЕ правило, которое было нарушено. Напомню, переводились не ФРАЗЫ, а одно слово - одна глагольная форма. Без текста.
>Vladimir написал:
>--------------
>
>>-Turista- написал:
>>--------------
>>Incorrecto. ...
>>
>Да ну?! Тогда покажи, где ошибка, и приведи КОНКРЕТНОЕ правило, которое было нарушено. Напомню, переводились не ФРАЗЫ, а одно слово - одна глагольная форма. Без текста.
Антонио, здесь так много девушек, и все они не захотели? Покажи свои мускулы в своем аватаре! Хи-хи
>Antonio написал:
>--------------
>Ну что вы там? Кто нить едет н в Испанию?=)))
>Antonio написал:
>--------------
>Ну что вы там? Кто нить едет н в Испанию?=)))
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>нічего тут сверхспециального нет:
>просторочить вокруг, кроме мест сборки
>
>Любая швея догадалась бы по плану сборки деталей.
Покажи мне эту швею и я неглядя женюсь на ней, зуб даю, заманали на фиг.
А ведь ещё А.С. Пушкин показал себя специалистом в области психологии от обратного:
"...
Чем меньше женщину мы любим,
Тем легче нравимся мы ей
И тем ее вернее губим
Средь обольстительных сетей
.....
"...
Чем меньше женщину мы любим,
Тем легче нравимся мы ей
И тем ее вернее губим
Средь обольстительных сетей
.....
>Маркиз Де Помпа Дур написал:
>--------------
>Да, чуть не забыл добавить, что немцам нужно показывать эпопею "Освобождение" вот тогда они точно будут в полном восторге.
Ну уж тогда лучше показать сразу "Сталинград" и на "десерт" "Падение Берлина", что тоже будет полезно
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз