Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 584 (48 ms)
Я думаю, что это почти то, что означает чолуло. Может чуть не хватает оттенка.
>Зарабандист написал:

>--------------

>En castellano eso se llama ser admirador de alguien famoso.

>Поэтому по-русски ближе всего звучит как поклонник, обожатель, почитатель, или просто по современному - фанатик.


>- Wisatawan - написал:

>--------------

>Даже не знаешь родного языка.

Что называется, показал ошибки... Да, Тупист, говно и всякие жопы - твои лучшие клоны, наиболее точно отражающие суть их хозяина.
А может, всё-таки покажешь хоть одну ошибку? Ну если я не знаю русского, так покажи, где?! Покажи!!! Или извинись перед форумчанами за оговоры и бессовестную ложь! Здесь ведь почти все русский знают, так на что ты рассчитывал?
 Пользователь удален

>Жгучий Морозко написал:

>--------------

>Здорово, безумцы!

>

>Эврика! Слава Великому Зевсу! Наконец-то я разгадал изюминку рейтинга на нашем сайте, какой же я всё-таки с.у.у.у.к.и.н сын, чёрт возьми, почти что как Пушкин и Энштейн вместе взятые. Так вот, друзья, всё на самом деле очень просто. Объясню на моём личном примере:

>

>Количество добавленных сообщений: 2511

>Количество слов, добавленных в словарь: 0

>Количество просмотров Вашей страницы: 3567

 Condor
В испанском (почти) все гласные буквы произносятся так, как и пишутся.
Малика, в Интернете есть куча бесплатных материалов, в которых даётся произношение всех букв и буквосочетаний. А также на форуме hispanista.ru (нужноo зарегистрироваться на форуме) много материла по обучению.
Надеюсь, тебе пожет эта информация.
 Malika

>Condor написал:

>--------------

>В испанском (почти) все гласные буквы произносятся так, как и пишутся.

>

>Малика, в Интернете есть куча бесплатных материалов, в которых даётся произношение всех букв и буквосочетаний. А также на форуме hispanista.ru (нужноo зарегистрироваться на форуме) много материла по обучению.

>

>Надеюсь, тебе пожет эта информация.

MUCHAS GRACIAS!
Да-да, Кротяра, именно так, "жизнь дала трещину, денег осталось 8 мешков". Запомни, шельмец, что самое главное для меня не мой период(я, к счастью, менструацией пока не страдаю), а чтобы страна наконец-то оправилась бы от такого затяжного прыжка в никуда, в который её увлекли такие представители "чести, ума и славы нашей эпохи" и компаньия типа тебя.
Sobre caramba ... Да, любопытно. Но ведь песня не новая, и на момент
ее создания были ли эти злачные места в портовом городе уже таковыми?
То что вышли на чилийцев - замечательно. Но надо бы продолжить.
И углУбить. Да и бордель в латиноамериканской культуре во время оно
был почти семейным заведением. Nada de clandestinidad y delincuencia.
Да, у Александра хороший перевод. Но перевод - почти всегда интерпретация. Какая разница между creer и confiar? Confiar - это что-то позитивное: надеяться, доверять. А в кредо заключённых речь идёт и о том, чтоб в плохое тоже не верить так сразу. Например, пошёл слух: завтра нас всех расстреляют, - так тоже не верь (no creas), не принимай вообще ничего на веру, не поддавайся панике, наблюдай.
Света, хочу тебя огорчить, но такого слова в испанском нету. Скорее всего - этот испанец, который тебе это написал, вовсе не испанец, а какой-нибудь крестьянин из Южной Америки, то есть от сохи. Хотя в этом, естественно, нет ничего предосудительного, так как такие люди оказываются почти всегда более благородными, искренними и преданными.
Есть слово enamorado(enamoradizo)- влюблённый(влюбчивый).
Не могу согласиться с последним вариантом. В конце концов, юридически значимые документы надо переводить как можно точнее, иначе могут возникнуть трудности при легализации, проставлении апостиля и т.п. В каждой стране свои особенности, и если мы будем ТРАКТОВАТЬ текст, рискуем впасть в ошибку. Я тоже не исключаю, что это может быть доверенность, но текст должен быть передан почти дословно. разумеется, при соблюдении норм русского языка.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 93     2     0    9 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 140     2     0    35 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 59     2     0    15 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...