Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Ekaterina написал:
>--------------
>опечаточка вышла :))) смотрю в книгу- вижу... cubiertas :)))
Да,да...:) Cubiertas y zapatas... это возможно :)
Но уж deL zapato никак не проезжает. А то ещё Ваши ученики прочтут.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 587 (105 ms)
>Ekaterina написал:
>--------------
>опечаточка вышла :))) смотрю в книгу- вижу... cubiertas :)))
Да,да...:) Cubiertas y zapatas... это возможно :)
Но уж deL zapato никак не проезжает. А то ещё Ваши ученики прочтут.
Марик, только сейчас прочёл твою ссылку, там всё ясно и понятно. Дело за малым...выбрать правильный критерий поиска в том же самом гугле, и искомый термин, как по мановению волшебной палочки, должен показать своё истинное обличие, прямо как Гюльчатай....:)
В пользу "голландской" версии. До сих пор Петербург называют "Питером", а не "Петером" (по-немецки). Хотя в любом случае город назван в честь апостола Петра, а не русского императора Петра I.
Листерия (лат. Listeria) — род грамположительных палочковидных бактерий. Некоторые виды являются возбудителями заболеваний животных и человека.
Род назван в честь основателя хирургической антисептики Джозефа Листера. В качестве инфекционного агента открыта Мурреем, Веббом и Шванном в 1924 г. Википедия.
Род назван в честь основателя хирургической антисептики Джозефа Листера. В качестве инфекционного агента открыта Мурреем, Веббом и Шванном в 1924 г. Википедия.
Hola Jaime !
Dudo en traduccion de la palabra “validar”.
Сдать экзамен экстерном - examinarse de externos, cuando una persona prapara la materia sin asistir a clases y despues va al instituto para aprobar el examen de esta asignatura-
Сuando ya has aprobado una asignatura en un instituto y quieres presentar esta asignatura como aprobada para otro instituto sin ir otra vez al examen, hay que solicitar otra cosa: Я сдал математику в Московском университете. Мне могут зачесть этот экзамен(предмет) в Киевском университете?
Засчитать (зачесть) экзамен, сданный в другом институте corresponde al significado indicado de “validar”-
Atentamente Tatiana Titova.
Dudo en traduccion de la palabra “validar”.
Сдать экзамен экстерном - examinarse de externos, cuando una persona prapara la materia sin asistir a clases y despues va al instituto para aprobar el examen de esta asignatura-
Сuando ya has aprobado una asignatura en un instituto y quieres presentar esta asignatura como aprobada para otro instituto sin ir otra vez al examen, hay que solicitar otra cosa: Я сдал математику в Московском университете. Мне могут зачесть этот экзамен(предмет) в Киевском университете?
Засчитать (зачесть) экзамен, сданный в другом институте corresponde al significado indicado de “validar”-
Atentamente Tatiana Titova.
Уважаемый Gourmet, большое спасибо вам за попытку помочь мне, но видимо, вы невнимательно прочли мое сообщение. Я указала в нем, что знаю приведенное в словаре значение этого выражения, но оно в данном контексте не подходит.
"Трагедия моя (Борис Годунов) кончена; я перечел ее вслух, один, и бил в ладоши, и кричал, ай да Пушкин! ай да с.укин сын!"
Из письма Пушкина Петру Вяземскому (1821 год).
Из письма Пушкина Петру Вяземскому (1821 год).
Muy bien por Senia, ayudando se construye un mundo mejor.
>Сеня - это сила! написал:
>--------------
>Мы всегда рады помочь!
>>Юлия написал:
>>--------------
>>Yelena, спасибо за совет, учту)))) Всем огромное спасибо за помощь! Заказчик остался доволен))))
>
>Сеня - это сила! написал:
>--------------
>Мы всегда рады помочь!
>>Юлия написал:
>>--------------
>>Yelena, спасибо за совет, учту)))) Всем огромное спасибо за помощь! Заказчик остался доволен))))
>
Atención, слушай! posible возможный SPAM Sylvia23
Atención he recibido de Sylvia23 este correo: Hello My name is miss Sylvia.i saw your profile today and became intrested in you,i will also like to know more about you,and i want you to send a mail to my email address so that i can give you my picture for you to know whom l am.Here is my email address (sylvia_948@yahoo.co.uk) .i believe we can move from here.I am waiting for your mail to my email address above.Remeber the distance or colour does not matter but love matters alot in life) please send me mail to my e mail address. Please rpely me with my email address here (sylvia_948@yahoo.co.uk) ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Привет Меня зовут мисс Sylvia.i видел вашего профиля сегодня и стал интересует в вас, я также хотел бы знать больше о вас, и я хочу, чтобы вы отправить письмо на мой адрес электронной почты, так что я могу дать вам мое изображение для вас знать, с кем л am.Here мой адрес электронной почты (sylvia_948@yahoo.co.uk). Я верю, что мы можем перейти от here.I ч. ждут вашу почту на мой адрес электронной почты above.Remeber расстояние или цвет кожи не имеет значения, но любовь вопросы, много в жизни) Пожалуйста, пришлите мне почту на мой электронный адрес. Пожалуйста rpely мне мой электронный адрес (sylvia_948@yahoo.co.uk)
INTRODUCIENDO sylvia_948@yahoo.co.uk EN GOOGLE SALEN 6030 CADENAS DE ESTE MISMO MENSAJE MANDADO A CIENTOS DE USUARIOS.
SI TAMBIEN HABEIS RECIBIDO ESTE CORREO EL MISMO ES SPAM.
INTRODUCIENDO sylvia_948@yahoo.co.uk EN GOOGLE SALEN 6030 CADENAS DE ESTE MISMO MENSAJE MANDADO A CIENTOS DE USUARIOS.
SI TAMBIEN HABEIS RECIBIDO ESTE CORREO EL MISMO ES SPAM.
Образец хороший русский язык: (это имя переводится как БЕШЕНСТВО)
" Здравствуйте дорогие
Меня зовут пользу Рабиа, я красивый и романтичный молодой девушке,
Я видел вашего профиля сегодня в www.diccionario.ru которые мне интересны, я считаю, что мы можем придать хороший friends.Please я хотел вас связаться со мной через мой адрес электронной почты, так что я могу дать вам мою фотографию для вас знать, с кем я.
Вот мой электронный адрес (favourrabia@hotmail.fr). Я считаю, мы можем двигаться
отсюда. Я жду вашу почту на мой адрес
выше. (Помните расстояние или цвет не имеет значения, но любовь вопросам
многое в жизни)
Пожалуйста, ответьте мне мой электронный адрес
(favourrabia@hotmail.fr)
Спасибо,
Ваш New Friend
Мисс пользу"
" Здравствуйте дорогие
Меня зовут пользу Рабиа, я красивый и романтичный молодой девушке,
Я видел вашего профиля сегодня в www.diccionario.ru которые мне интересны, я считаю, что мы можем придать хороший friends.Please я хотел вас связаться со мной через мой адрес электронной почты, так что я могу дать вам мою фотографию для вас знать, с кем я.
Вот мой электронный адрес (favourrabia@hotmail.fr). Я считаю, мы можем двигаться
отсюда. Я жду вашу почту на мой адрес
выше. (Помните расстояние или цвет не имеет значения, но любовь вопросам
многое в жизни)
Пожалуйста, ответьте мне мой электронный адрес
(favourrabia@hotmail.fr)
Спасибо,
Ваш New Friend
Мисс пользу"
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз