Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Ямалова Резида написал:
>--------------
>Буду искать))) Тут я сама парочку сайтов тож нашла....Там вот грызу гранит науки)))Спасибо вам мои дорогие))Учту все советы)
Успехов Вам! Если что, обращайтесь.
>Condor escribe:
>--------------
вот сейчас ешё одну бутылку пива выпью и смогу даже...
Кондор, это в честь Международного дня переводчика? :-) Надо чего покрепче - тогда и русские буквы и русские слова найдутся...
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 587 (31 ms)
Вчера прочла в одной испанской газете:
"color naranja Teletubbies" :))) - цвет оранжевый Телепузиковский
y yo que pensaba que el "naranja butano" era insuperable :)))
"color naranja Teletubbies" :))) - цвет оранжевый Телепузиковский
y yo que pensaba que el "naranja butano" era insuperable :)))
>Ямалова Резида написал:
>--------------
>Буду искать))) Тут я сама парочку сайтов тож нашла....Там вот грызу гранит науки)))Спасибо вам мои дорогие))Учту все советы)
Успехов Вам! Если что, обращайтесь.
Что ж, ублажать так ублажать.
Но беречь его тоже надо, ей-богу!
>Amateur escribe:
>--------------
>В данном контексте, Альфа, глаголу "беречь" я бы предпочел "ублажать". Воистину так было бы точнее!
Но беречь его тоже надо, ей-богу!
>Amateur escribe:
>--------------
>В данном контексте, Альфа, глаголу "беречь" я бы предпочел "ублажать". Воистину так было бы точнее!
>Rosa написал:
>--------------
>Аркадий - no pasa nada)
Вообще-то cuando no pasa nada - это не есть карашо. Siempre debe pasar algo, pa'que la vida no sea tan aburrida. Унылой сентенции "жизнь прошла мимо" всегда предпочту выражение "жизнь прошла мило".
>--------------
>Аркадий - no pasa nada)
Вообще-то cuando no pasa nada - это не есть карашо. Siempre debe pasar algo, pa'que la vida no sea tan aburrida. Унылой сентенции "жизнь прошла мимо" всегда предпочту выражение "жизнь прошла мило".
Спасибо большое, Кесарь, за попытку помочь. Откровенно говоря, я прочла определения и виды налоговых льгот на русском языке, однако в данном случае наличие 3 таких близких по смыслу и переводу слов просто сбивало с толку.
Да, варианты, конечно, приемлемые, но мне не очень нравится слово SUMINISTRO. Если подходить строго, то речь идет о ЗАГРУЗКЕ МОЩНОСТЕЙ, а не о ПОСТАВКЕ СЫРЬЯ, СНАБЖЕНИИ и проч. Я бы предпочел вариант: carga a las refinerías con el crudo.
>Condor escribe:
>--------------
вот сейчас ешё одну бутылку пива выпью и смогу даже...
Кондор, это в честь Международного дня переводчика? :-) Надо чего покрепче - тогда и русские буквы и русские слова найдутся...
:))))
А я ведь прочла "actriz"! мой мозг, наверное, в тот момент уже медленно погружался в "верхние и нижние части таранной кости...." бр-р-р-р, эти "сверхкомлектные кости" .... только б не приснились, уж лучше пусть снятся актрисы всякие :))
А я ведь прочла "actriz"! мой мозг, наверное, в тот момент уже медленно погружался в "верхние и нижние части таранной кости...." бр-р-р-р, эти "сверхкомлектные кости" .... только б не приснились, уж лучше пусть снятся актрисы всякие :))
Это уже даже не смешно. Госпожа Mapaches Mom, будьте добры выяснять свои разногласия PERSONALMENTE. Уже порядком утомили эти перебранки на Форуме. И ради Бога, не сочтите за личное оскорбление. Ну, действительно, хватит уже!!!
La leyenda del escudo de Catalunya
В этой легенде вновь вымысел переплетается с действительностью и честь появления красно-желтого полосатого флага Каталонии и герба приписывается графу по имени Guifré el Pilós (Гильфред Волосатый).
В этой легенде вновь вымысел переплетается с действительностью и честь появления красно-желтого полосатого флага Каталонии и герба приписывается графу по имени Guifré el Pilós (Гильфред Волосатый).
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз