Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Campylopterus - Picaflor написал:
>--------------
>...нужно просто расслабиться и наслаждаться моментом, пока ещё наслаждалка совсем не отказала, а когда откажет, то тогда на горизонте, наверняка, появятся новые, до селе неизведанные и зрелые удовольствия, так что жизнь продолжает бить ключом, а ведь это же самое главное и так здорово...
Похожая проза из интернета (в тему).
"Ну начну свой рассказ… расскажу, как сумею. Писать не очень получалось всегда… В общем, была суббота, как раз подошло время к съему урожая, на половине ставил эксперименты с влажностью а еще половину срезал, получилось 35 грамм "Учителя", и 13 "Камбоджи". Грибы размером с указательный палец с мощными шляпками еще не раскрытыми, но вуаль настолько натянулась, что в течении нескольких часов должна уже начать рваться… Снял их вообщем, взвесил и положил посушить… Делать нечего, маялся, маялся, опять курить? Нее… надоело… А захаваю-ка я своих маленьких, подумал я… Ну вообщем, сижу на кресле и смотрю на них, смотрю… а потом раз и сьел, все сьел!!!
Сижу, жду, так как были свежие, только снятые, меня на 15 минуте уже начало перекрывать, потолок обрел свою атмосферу, и как-то загадочно со мной заигрывал, розово пастельные тона такие.. приятненько смотреть на него а он с тобой заигрывает как бы, разные образы из потолочных облаков плавают перед глазами… В дальнем углу комнаты какое-то свечение, причем как будто тонкие световоды огромным пучком из угла вылезли и заигрывают со мной…".
В погоне за неизведанными и зрелыми удовольствиями повторять вышеописанное ни в коем случае. Рекомендую хороший экшн - скалолазание.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 103 (82 ms)
Опрос: Украинцы рассказали, кого считают ответственными за беспорядки во Львове
34,9% опрошенных центром социальных исследований София считают, что ответственными за столкновения во Львове 9 мая являются политические силы, которые препятствовали возложению цветов к могилам советских воинов.
Украинцы считают тех, кто препятствовал возложению цветов к могилам советских воинов, ответственными за беспорядки во Львове
Об этом свидетельствуют результаты опроса.
Респондентов попросили ответить на вопрос: "Как известно, 9 мая во Львове произошли столкновения между представителями националистических сил и милицией, а также между приверженцами разных политических сил. Как вы считаете, кто несет ответственность за эти столкновения?".
При этом 22,6% опрошенных считают ответственными за это местные власти, 13,3% - представителей политсил, которые использовали советскую символику, 14,3% - центральные власти, 5,1% - представителей правоохранительных органов.
Кроме этого, 3% респондентов считают других ответственными за такие столкновения и 6,8% затруднились ответить.
Также респондентов попросили ответить на вопрос: "Как известно, в апреле Львовский областной совет, а также Львовский, Луцкий и Ивано-Франковский городские советы одобрили решения относительно недопустимости использования красных флагов с советской символикой, в том числе во время празднования Дня победы. Как вы относитесь к этому решению?".
64,9% опрошенных негативно относятся к этому решению, 23,1% - положительно, 12% - затруднились ответить.
Опрос проводился 21-27 мая, в его рамках социологи опросили 2 020 респондентов, проживающих во всех регионах, возрастом от 18 лет. Статистическая погрешность не превышает 2,2%.
Как сообщалось, согласно последнему исследованию социологической группы Рейтинг, жители Львова считают, что главными виновниками того, что 9 мая в городе произошли столкновения, являются пророссийские партии.
По материалам Українські новини
34,9% опрошенных центром социальных исследований София считают, что ответственными за столкновения во Львове 9 мая являются политические силы, которые препятствовали возложению цветов к могилам советских воинов.
Украинцы считают тех, кто препятствовал возложению цветов к могилам советских воинов, ответственными за беспорядки во Львове
Об этом свидетельствуют результаты опроса.
Респондентов попросили ответить на вопрос: "Как известно, 9 мая во Львове произошли столкновения между представителями националистических сил и милицией, а также между приверженцами разных политических сил. Как вы считаете, кто несет ответственность за эти столкновения?".
При этом 22,6% опрошенных считают ответственными за это местные власти, 13,3% - представителей политсил, которые использовали советскую символику, 14,3% - центральные власти, 5,1% - представителей правоохранительных органов.
Кроме этого, 3% респондентов считают других ответственными за такие столкновения и 6,8% затруднились ответить.
Также респондентов попросили ответить на вопрос: "Как известно, в апреле Львовский областной совет, а также Львовский, Луцкий и Ивано-Франковский городские советы одобрили решения относительно недопустимости использования красных флагов с советской символикой, в том числе во время празднования Дня победы. Как вы относитесь к этому решению?".
64,9% опрошенных негативно относятся к этому решению, 23,1% - положительно, 12% - затруднились ответить.
Опрос проводился 21-27 мая, в его рамках социологи опросили 2 020 респондентов, проживающих во всех регионах, возрастом от 18 лет. Статистическая погрешность не превышает 2,2%.
Как сообщалось, согласно последнему исследованию социологической группы Рейтинг, жители Львова считают, что главными виновниками того, что 9 мая в городе произошли столкновения, являются пророссийские партии.
По материалам Українські новини
На счет portacohetes не уверен?, т.к. правильно будет portamisiles, но история смешная. Рассказал мне один военный из СНГ, который был на Кубе, что он пошел покупать дюжину яиц на Кубе (где он не уточнил, т.к. там нечего есть) и обратился к продавщице: -Compañera, me da una docena de cojones. На что он получил ответ: los cojones ser'an los suyos, nosotras vendemos huevos.
>Морозов Евгений написал:
>--------------
>Привет всем!
>Мне тоже вспомнился случай, когда после третьего курса мы были на языковой практике на Кубе. Как-то моего товарища Сашу Ф. женщины попросили съездить с ними в магазин одежды. До поры до времени все шло хорошо, потому что названия основных предметов одежды Саша знал. Но вдруг одна женщина захотела купить бюстгальтер и обратилась к продавщице. К сожалению, Саша не знал испанского эквивалента «бюстгальтер», возникла заминка. Как потом он сам нам рассказывал, на ум ему почему-то пришла терминология из военного перевода, которую мы изучали. Ну, по аналогии: авианосец – portaviones, ракетоносец – portacohetes и т.п. Так что он и выпалил на весь бутик: «?Cuanto cuesta aquel portatetas?» Реакция кубинок-продавщиц была предсказуемой – они несколько минут бились в истерике от смеха. Потом одна, утирая слезы, подозвала Сашу, буквально вытащила наполовину из своего платья грудь в бюстгальтере и, показывая ему, сказала: «Recuerda, chico, esto es ajustador. ?Quieres tocar para no olvidar?». Саша, конечно, стал даже не красным, а багровым. Но зато потом вся наша группа срочно изучила названия всех предметов женского белья! Думаю, впоследствии многим пригодилось…
>
>Морозов Евгений написал:
>--------------
>Привет всем!
>Мне тоже вспомнился случай, когда после третьего курса мы были на языковой практике на Кубе. Как-то моего товарища Сашу Ф. женщины попросили съездить с ними в магазин одежды. До поры до времени все шло хорошо, потому что названия основных предметов одежды Саша знал. Но вдруг одна женщина захотела купить бюстгальтер и обратилась к продавщице. К сожалению, Саша не знал испанского эквивалента «бюстгальтер», возникла заминка. Как потом он сам нам рассказывал, на ум ему почему-то пришла терминология из военного перевода, которую мы изучали. Ну, по аналогии: авианосец – portaviones, ракетоносец – portacohetes и т.п. Так что он и выпалил на весь бутик: «?Cuanto cuesta aquel portatetas?» Реакция кубинок-продавщиц была предсказуемой – они несколько минут бились в истерике от смеха. Потом одна, утирая слезы, подозвала Сашу, буквально вытащила наполовину из своего платья грудь в бюстгальтере и, показывая ему, сказала: «Recuerda, chico, esto es ajustador. ?Quieres tocar para no olvidar?». Саша, конечно, стал даже не красным, а багровым. Но зато потом вся наша группа срочно изучила названия всех предметов женского белья! Думаю, впоследствии многим пригодилось…
>
Уважаемая Катя!
Не только русский текст был редактирован после 1914 года, но и сама церковь- РПЦ –как таковая появилась только благодаря Иосифу Виссарионовичу в 1942 году. Достаточное кол-во попов- с партбилетами и членством в КГБ : ) Если хотите подробней расскажу Вам почему, а пока- для справки- современная Рос.Прав.Церковь никаого отношения к исконному православию византийского толка не имеет. ЮРИДИЧЕСКИ, т.е. по соборам и канонам- они самозванцы.
Теперь о тексте. А Вы в курсе, что и Папа высказывал мысль о редактировании Библии? И даже проект есть. Зайдите на сайт Ватикана. Там на всех языках есть инфа. А что до искажения и текста и смысла – то достаточно вспомнить «адоптированную» для детского чтения «Детскую Библию»- карамельная книжечка. Никакого геноцида, никакой ненависти к человеческой жизни. Про 2 медведиц, разорвавших 40 младенцев- ни гугу. Опять же по понятным причинам. : )
Катя, этот форум позволяет темы по интересам, не только «помогите перевести», но и в рамках языка. Так и закончу свое предложение- если не имеете возможности читать оригинальный тексты- пользуйтесь библией Касиодоро – именно испанский вариант. Он – лучше Септуагинты и Вульгаты.
Не только русский текст был редактирован после 1914 года, но и сама церковь- РПЦ –как таковая появилась только благодаря Иосифу Виссарионовичу в 1942 году. Достаточное кол-во попов- с партбилетами и членством в КГБ : ) Если хотите подробней расскажу Вам почему, а пока- для справки- современная Рос.Прав.Церковь никаого отношения к исконному православию византийского толка не имеет. ЮРИДИЧЕСКИ, т.е. по соборам и канонам- они самозванцы.
Теперь о тексте. А Вы в курсе, что и Папа высказывал мысль о редактировании Библии? И даже проект есть. Зайдите на сайт Ватикана. Там на всех языках есть инфа. А что до искажения и текста и смысла – то достаточно вспомнить «адоптированную» для детского чтения «Детскую Библию»- карамельная книжечка. Никакого геноцида, никакой ненависти к человеческой жизни. Про 2 медведиц, разорвавших 40 младенцев- ни гугу. Опять же по понятным причинам. : )
Катя, этот форум позволяет темы по интересам, не только «помогите перевести», но и в рамках языка. Так и закончу свое предложение- если не имеете возможности читать оригинальный тексты- пользуйтесь библией Касиодоро – именно испанский вариант. Он – лучше Септуагинты и Вульгаты.
Caleidoscopio del Dharma
«К мудрому Сократу пришел однажды один доброжелатель и взволнованно сказал:
— Слушай, Сократ, я должен тебе рассказать, как твой друг…
— Стой, — прервал его мудрец, — пропустил ли ты через три сита то, что хочешь сообщить мне?
— Три сита? — удивленно переспросил тот.
— Да, мой дорогой друг, три сита! Проверь, пройдет ли через три сита то, что ты хочешь сообщить мне!
Первое сито — истина! Ты уверен в истинности того, что хочешь сообщить мне?
— Нет, я услышал это в разговоре, и…
— Так, так! Но ты наверняка пропустил это через второе сито добра. Если уж ты не уверен в истинности того, что хочешь сообщить мне, то, по меньшей мере, к добру ли это?
— Нет, наверное, напротив, — неуверенно произнес доброжелатель.
— Гм, гм, — прервал его мудрец, — применим же теперь и третье сито и спросим себя, является ли необходимостью то, что так волнует тебя?
— Я бы не сказал, что это такая необходимость.
— Итак, — усмехнулся мудрец, — если твое сообщение не истинно, не к добру и не является необходимостью, тогда забудь о нем, и не утруждай им ни себя, ни меня!»
— Слушай, Сократ, я должен тебе рассказать, как твой друг…
— Стой, — прервал его мудрец, — пропустил ли ты через три сита то, что хочешь сообщить мне?
— Три сита? — удивленно переспросил тот.
— Да, мой дорогой друг, три сита! Проверь, пройдет ли через три сита то, что ты хочешь сообщить мне!
Первое сито — истина! Ты уверен в истинности того, что хочешь сообщить мне?
— Нет, я услышал это в разговоре, и…
— Так, так! Но ты наверняка пропустил это через второе сито добра. Если уж ты не уверен в истинности того, что хочешь сообщить мне, то, по меньшей мере, к добру ли это?
— Нет, наверное, напротив, — неуверенно произнес доброжелатель.
— Гм, гм, — прервал его мудрец, — применим же теперь и третье сито и спросим себя, является ли необходимостью то, что так волнует тебя?
— Я бы не сказал, что это такая необходимость.
— Итак, — усмехнулся мудрец, — если твое сообщение не истинно, не к добру и не является необходимостью, тогда забудь о нем, и не утруждай им ни себя, ни меня!»
Техника уже за гранью фантастики, или "под колпаком у Мюллера"
Вот это да! Вот это, действительно, можно назвать очевидным-невероятным, как говорится "звезда в шоке" и до сих пор не может отойти. Если бы я в этом случае был бы ментально слабым человеком, или впечатлительной барышней, то, наверняка бы, свято бы поверил и в Бога, и в дьявола, и ещё чёрт знает в чего. В данный момент, мой пытливый ум судорожно пытается найти научное объяснение этому явлению, но пока, внятно, этого не может сделать, хотя в нём и зародились кое-какие подозрения. Именно поэтому я и обращаюсь к вам, друзья мои, чтобы услышать ваши объяснения этого феномéна.
Дело-то, на самом деле очень простое на первый взгляд, как банный лист. Расскажу всё по порядку:
Так вот, значится, купил я себе недавно мобильный телефон с несколькими сим картами. При этом я решил купить одну из симок с рук на улице, чтобы не называть своего имени и иметь возможность, таким образом, побезобразничать иногда по телефону и при этом не быть вычисленным. Таким образом, я купил себе симку МТС на базаре у одного хачика. Теперь представьте себе моё выражение лица, когда я вчера встаю с перепоя, так как накануне у меня был мой день варенья, смотрю в телефон и вижу, что мне пришла смс-ка от МТС, и когда я открываю это сообщение, то вижу фантасмагорическую надпись: МТС поздравляет меня с моим днём рожденья. Вначале, я ошарашил, я было подумал, что это у меня начался очередной приступ "белочки", но, оказывается, что нет - послание вполне реальное, как мы с вами. Кто из вас мне может объяснить, как такое может быть?
Дело-то, на самом деле очень простое на первый взгляд, как банный лист. Расскажу всё по порядку:
Так вот, значится, купил я себе недавно мобильный телефон с несколькими сим картами. При этом я решил купить одну из симок с рук на улице, чтобы не называть своего имени и иметь возможность, таким образом, побезобразничать иногда по телефону и при этом не быть вычисленным. Таким образом, я купил себе симку МТС на базаре у одного хачика. Теперь представьте себе моё выражение лица, когда я вчера встаю с перепоя, так как накануне у меня был мой день варенья, смотрю в телефон и вижу, что мне пришла смс-ка от МТС, и когда я открываю это сообщение, то вижу фантасмагорическую надпись: МТС поздравляет меня с моим днём рожденья. Вначале, я ошарашил, я было подумал, что это у меня начался очередной приступ "белочки", но, оказывается, что нет - послание вполне реальное, как мы с вами. Кто из вас мне может объяснить, как такое может быть?
Уважаемый Владимир, спасибо за Ваш комментарий. Тем не менее, Вам скажу. что новости в этой стране транслировались по ТВ. и газеты пестрели заголовками. То, что она не вникает,это отдельный вопрос. Простите, я не девочка, чтобы Вы мне подтирали нос, я знаю, о чем говорю и беру за это ответственность. Почему на форуме все должно идти по Вашему сценарию? Почему я не могу сказать правду? Почему Вы еще не перебороли в себе инстинкт затыкать кому-то рот, как в старые времена?Не очень достойно смаковать наши огрехи на форуме, бить себя в грудь и публично каяться. В конце концов, мы сами с ней разберемся без вашего заступничества.Сколько катастроф и происшествий не доходят до экранов эфира и строчек газет, и все шито-крыто! Мне надоело, что перед миром мы свегда плохие, что мир ждет от нас только подвоха. Не знаю, где Вы живете, но живете Вы явно безмятежно, никто вас не колеблет. Где я живу, там каждый день борьба за правду, и каждый день надо смывать грязь и пятна с имени России. Надоело! Я люблю мою Родину и требую, чтобы информация входящая и информация выходящая была бы эквивалентно уравновешена. Я хочу, чтобы форум знал, что в стране этой девочки тоже хрен редьки не слаще. Пусть она тоже расскажет о недавних бедствиях в ее стране. Баш на баш, это по справедливости, и простите, что я по недоумию посмела попрать ваше табу на курируемую публику. Но думаю. что надо сразу ставить точки над и.
"МОСКВА, 14 янв - РИА Новости. Самые свежие работы нового поколения испанских режиссеров покажут в московском кинотеатре "Пионер", где с 21 по 28 января пройдет фестиваль испанского кино CinEspana, сообщили РИА Новости организаторы.
Цель фестиваля - показать ту часть современного кино Испании, которая не так хорошо известна за ее пределами, но может рассказать об испанцах больше, нежели международные проекты. При этом внимание будет уделено всем популярным жанрам - комедии, приключениям, триллеру, мелодраме и даже фильму-катастрофе.
Фестиваль откроется показом фильма "Кармо" (режиссер Мурило Паста). Специальным гостем церемонии открытия станет исполнитель главной роли, испанский актер Феле Мартинес, сыгравший в таких картинах, как "Дурное воспитание" и "Поговори с ней" Педро Альмадовара, "Любовники полярного круга" Хулио Медема и многих других.
В программе фестиваля - долгожданный фильм "Толстяки" автора "Темно-синего, почти черного" Даниэля Санчеса Аревалы. "Толстяки" - один из главных испанских релизов 2009 года, участник программы Venice Days Венецианского кинофестиваля.
Зрители увидят также картину Afterparty режиссера Альберто Родригеса (его дебют "7 девственников" стал сенсацией на фестивале в Сан-Себастьяне и удостоился премии Гойя), а также полнометражный дебют Хавьера Гутьерреса "3 дня", спродюсированный компанией Антонио Бандераса. Начав фестивальное шествие с Берлинале, фильм уже получил 11 различных наград, а также технический приз национальной кинопремии Гойя.
Кроме того, в программе фестиваля - драма "Воры" Хайме Маркеса и комедия "Клуб самоубийц" Роберто Сантьяго.
Компания Lolita Peliculitas представит лучший короткий метр, отснятый на классические 35 мм, - веселые, грустные, серьезные, фантастические фильмы из Мадрида."
Цель фестиваля - показать ту часть современного кино Испании, которая не так хорошо известна за ее пределами, но может рассказать об испанцах больше, нежели международные проекты. При этом внимание будет уделено всем популярным жанрам - комедии, приключениям, триллеру, мелодраме и даже фильму-катастрофе.
Фестиваль откроется показом фильма "Кармо" (режиссер Мурило Паста). Специальным гостем церемонии открытия станет исполнитель главной роли, испанский актер Феле Мартинес, сыгравший в таких картинах, как "Дурное воспитание" и "Поговори с ней" Педро Альмадовара, "Любовники полярного круга" Хулио Медема и многих других.
В программе фестиваля - долгожданный фильм "Толстяки" автора "Темно-синего, почти черного" Даниэля Санчеса Аревалы. "Толстяки" - один из главных испанских релизов 2009 года, участник программы Venice Days Венецианского кинофестиваля.
Зрители увидят также картину Afterparty режиссера Альберто Родригеса (его дебют "7 девственников" стал сенсацией на фестивале в Сан-Себастьяне и удостоился премии Гойя), а также полнометражный дебют Хавьера Гутьерреса "3 дня", спродюсированный компанией Антонио Бандераса. Начав фестивальное шествие с Берлинале, фильм уже получил 11 различных наград, а также технический приз национальной кинопремии Гойя.
Кроме того, в программе фестиваля - драма "Воры" Хайме Маркеса и комедия "Клуб самоубийц" Роберто Сантьяго.
Компания Lolita Peliculitas представит лучший короткий метр, отснятый на классические 35 мм, - веселые, грустные, серьезные, фантастические фильмы из Мадрида."
Давай те уж до кучи я расскажу и о феноменах возникших в Латинской Америке.
Quizá uno de los usos más interesantes sea el llamado "le pleonástico". Es más habitual en Hispanoamérica, y consiste en la aparición de le, de forma redundante, anticipando un complemento indirecto plural. Se supone que ha surgido por analogía con el complemento indirecto invariable ge del español antiguo(que dio se en español moderno), y con reflexivo invariable se. Si bien vuchos gramáticos lo condenan, y señalan que debe decirse les en lugar de le, el uso es muy general en el español americano:
Cuídese mucho y déle recuerdos a los viejos,
No quiso que le pegara a los caimanes.
También en Hispanoamérica abunda la coexistencia de lo, la, y el sustantivo en función de complemento directo pospuesto:
Lo vi a Enrique, los llamé a mis amigos.
Para terminar, se ve en Sur América una incorrección gramatical común - la confusión de las formas de plural del complemento directo con las(correctas) del singular en casos como éstos:
se los diré a ellos, en lugar de - se lo diré a ellos
La capa se las dio a todas ellas, por - La capa se la dio a todas ellas.
Quizá uno de los usos más interesantes sea el llamado "le pleonástico". Es más habitual en Hispanoamérica, y consiste en la aparición de le, de forma redundante, anticipando un complemento indirecto plural. Se supone que ha surgido por analogía con el complemento indirecto invariable ge del español antiguo(que dio se en español moderno), y con reflexivo invariable se. Si bien vuchos gramáticos lo condenan, y señalan que debe decirse les en lugar de le, el uso es muy general en el español americano:
Cuídese mucho y déle recuerdos a los viejos,
No quiso que le pegara a los caimanes.
También en Hispanoamérica abunda la coexistencia de lo, la, y el sustantivo en función de complemento directo pospuesto:
Lo vi a Enrique, los llamé a mis amigos.
Para terminar, se ve en Sur América una incorrección gramatical común - la confusión de las formas de plural del complemento directo con las(correctas) del singular en casos como éstos:
se los diré a ellos, en lugar de - se lo diré a ellos
La capa se las dio a todas ellas, por - La capa se la dio a todas ellas.
>Campylopterus - Picaflor написал:
>--------------
>...нужно просто расслабиться и наслаждаться моментом, пока ещё наслаждалка совсем не отказала, а когда откажет, то тогда на горизонте, наверняка, появятся новые, до селе неизведанные и зрелые удовольствия, так что жизнь продолжает бить ключом, а ведь это же самое главное и так здорово...
Похожая проза из интернета (в тему).
"Ну начну свой рассказ… расскажу, как сумею. Писать не очень получалось всегда… В общем, была суббота, как раз подошло время к съему урожая, на половине ставил эксперименты с влажностью а еще половину срезал, получилось 35 грамм "Учителя", и 13 "Камбоджи". Грибы размером с указательный палец с мощными шляпками еще не раскрытыми, но вуаль настолько натянулась, что в течении нескольких часов должна уже начать рваться… Снял их вообщем, взвесил и положил посушить… Делать нечего, маялся, маялся, опять курить? Нее… надоело… А захаваю-ка я своих маленьких, подумал я… Ну вообщем, сижу на кресле и смотрю на них, смотрю… а потом раз и сьел, все сьел!!!
Сижу, жду, так как были свежие, только снятые, меня на 15 минуте уже начало перекрывать, потолок обрел свою атмосферу, и как-то загадочно со мной заигрывал, розово пастельные тона такие.. приятненько смотреть на него а он с тобой заигрывает как бы, разные образы из потолочных облаков плавают перед глазами… В дальнем углу комнаты какое-то свечение, причем как будто тонкие световоды огромным пучком из угла вылезли и заигрывают со мной…".
В погоне за неизведанными и зрелыми удовольствиями повторять вышеописанное ни в коем случае. Рекомендую хороший экшн - скалолазание.
Enhorabuena, Adelaida, de vez en cuando se leen cosas serias como ésta.
Pero desconozco totalmente este asunto. Supongo que no es nada fácil explicar algo en pocas palabras sobre esta cuestión. Pero si puedes hacerlo, te lo agradecería. O, si acaso,recomendarme alguna página web.
>Adelaida Arias escribe:
>--------------
>Задержанным на Плошчы после выборов в Беларуси нужна наша помощь
>
>Для сбора денежных средств задержанным во время акции протеста 19 декабря открыты электронные счета PayPal и MoneyBookers dapamoha@gmail.com, на которые можно переводить деньги из-за рубежа. Собранные деньги будут переданы людям, которые занимаются поддержкой (юридической, медицинской и материальной) задержанных в Беларуси. Данные с переводами публикуются в ЖЖ для подтверждения того, что деньги попали по назначению (http://zhelezko.livejournal.com/47591.html).
>Также можно отправить помощь на (http://community.livejournal.com/minsk_by/7064750.html):
>
>Webmoney
>Z342081376622 доллары
>R741199343044 российские рубли
>B332362620668 белорусские рубли
>
>Яндекс-деньги: 41001292814891
>
>EasyPay
>№ 153562 33
>
>р/с в банке
>IBAN AT312011128942248700
>BIC GIBAATWW
>
>Спасибо всем огромное за деньги и молитвы!
>P.S.: Расскажите об этой акции своим друзьям и знакомым, опубликуйте на своих сайтах, в Фэйсбуке, Одноклассниках, В контакте, Твиттере и т.п. и просто помолитесь за них.
Pero desconozco totalmente este asunto. Supongo que no es nada fácil explicar algo en pocas palabras sobre esta cuestión. Pero si puedes hacerlo, te lo agradecería. O, si acaso,recomendarme alguna página web.
>Adelaida Arias escribe:
>--------------
>Задержанным на Плошчы после выборов в Беларуси нужна наша помощь
>
>Для сбора денежных средств задержанным во время акции протеста 19 декабря открыты электронные счета PayPal и MoneyBookers dapamoha@gmail.com, на которые можно переводить деньги из-за рубежа. Собранные деньги будут переданы людям, которые занимаются поддержкой (юридической, медицинской и материальной) задержанных в Беларуси. Данные с переводами публикуются в ЖЖ для подтверждения того, что деньги попали по назначению (http://zhelezko.livejournal.com/47591.html).
>Также можно отправить помощь на (http://community.livejournal.com/minsk_by/7064750.html):
>
>Webmoney
>Z342081376622 доллары
>R741199343044 российские рубли
>B332362620668 белорусские рубли
>
>Яндекс-деньги: 41001292814891
>
>EasyPay
>№ 153562 33
>
>р/с в банке
>IBAN AT312011128942248700
>BIC GIBAATWW
>
>Спасибо всем огромное за деньги и молитвы!
>P.S.: Расскажите об этой акции своим друзьям и знакомым, опубликуйте на своих сайтах, в Фэйсбуке, Одноклассниках, В контакте, Твиттере и т.п. и просто помолитесь за них.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз